有奖纠错
| 划词

L'écrevisse rougit en cuisant.

虾是在烧煮时候变红

评价该例句:好评差评指正

Ces modifications sont notamment les suivantes : tiges déformées et présentant des tumeurs, feuilles asymétriques et boursouflées, croissance accrue des tiges latérales, nanisme, buissonnement, gigantisme, « forêt rousse », et modifications cellulaires (ruptures des chromosomes).

这些影弯曲、变形、茎部变粗、叶片不称或卷曲、侧株增生、植株矮丛生、植株巨变红以及细胞出现瑕疵(染色体破裂)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


liebénérite, liebéthénite, liébigite, liechtenstein, lied, lie-de-vin, liée, liégé, liège, Liégeois, liéger, liégeux, liègeux, liement, lien, liénal, Liénart, liénique, liénite, lientérie, lieoutcheou, lier, lierne, lierre, liesse, lieu, lieu (avoir ~ ), lieu de (au ~), lieu géométrique, lieu public,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

De verte elle était passée au rouge.

变红了。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 3: le chlore rend les yeux rouges.

让眼睛变红

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Le fessier irrité, c'est une dent qui pousse.

屁股变红是因为他要长牙齿了。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

S'ils deviennent rouges, tu sais ce que ça veut dire.

如果眼睛变红,你知道意味着什么。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Ils deviennent rouges, on va dire, à partir du mois d'octobre.

我们说,从10月开始,它们变红

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Oh oui, pour être rouges, elles sont rouges.

噢是的,为了变红,鞋子是红的。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Certaines feuilles produisent de anthocyane, le pigment qui les fait rougir.

有些叶子产生花青让它们变红

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

La toute petite partie du visage de Hagrid qui n'était pas couverte de bleus devint écarlate.

海格脸上没有青紫的那一小块皮肤变红了。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et on mesure le temps qui s'écoule jusqu'au moment où la peau commence à rougir.

然后我们测量了皮肤开始变红所需的时间。

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

C’est aussi depuis ce jour que les érables rougissent chaque automne avant que leurs feuilles tombent.

也是从那以后,枫树每个秋天在落叶前树叶都变红

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

La peau, sur la main de Harry, s'irrita plus vite et devint bientôt rouge et enflammée.

哈利手背上的皮肤现在变得更敏感,很快就变红了,像着了火一样地疼。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Fermez les yeux et concentreztoute votre énergie pour devenir rouge.

闭上眼睛,集中全部精力变红

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年二季度合集

Savez-vous pourquoi les érables rougissent chaque automne ?

你知道为什么枫树每年秋天都变红吗?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Le rougé est d'une puissance merveilleuse.

变红的人具有奇妙的力量。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

L'arbre noircit, les aiguilles rougissent, comme brûlées.

树变黑了,针叶变红了,好像被烧焦了一样。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Face à la canicule, 4 départements d'Auvergne-Rhône-Alpes s'apprêtent à passer au rouge.

面对热浪,奥弗涅-罗讷-阿尔卑斯4个省正准备变红

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Et une fois que c'est rouge, c'est que c'est mûr, donc vous pouvez le manger.

一旦它变红了, 它就熟了,你就可以吃了。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

A présent leurs joues vont reprendre des couleurs, ils vont se mettre à jacasser.

现在他们的脸颊又要变红了,他们要开始喋喋不休了。

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

Par exemple : " jauni le ciel et rougi le soleil" .

例如:“天空变黄,太阳变红”。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

2 minutes, par exemple, pour que la peau rougisse en l'absence de protection, 120 minutes, 2h ou plus avec la protection.

比如,无防护时皮肤变红2分钟,有防护时120分钟、2小时或更长时间。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


linaria, linarine, linarite, linceul, linçoir, lincolnine, lincolnite, lincomycine, lindackérite, lindane,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接