有奖纠错
| 划词

1.Ils célèbrent cet événement en fanfare .

1.他们庆祝这个活动。

评价该例句:好评差评指正

2.Le journal a relaté les événements de l'actualité.

2.报纸详尽报道了当前

评价该例句:好评差评指正

3."Il n'y a pas grand-chose à faire ici", souffle Palden.

3.”这可做.

评价该例句:好评差评指正

4.Cela ne doit pas forcément être grand-chose, au contraire.

4.其实这倒并不应该是

评价该例句:好评差评指正

5.Apprendre à se connaître est le premier des soins.

5.学会认识自己是人生头等

评价该例句:好评差评指正

6.Le mariage est un événement marquant.

6.结婚是件

评价该例句:好评差评指正

7.Il est arrivé à l'heure. Quel événement!

7.〈口语〉他准时到了。多么了不起一件啊!

评价该例句:好评差评指正

8.L'émancipation des colonies est un fait du monde contemporain.

8.殖民地解放是当今世界件。

评价该例句:好评差评指正

9.Le mariage est un événement qui nécessite une décoration toute particulière.

9.婚礼是人生中重件,因此更需要特别装饰。

评价该例句:好评差评指正

10.Rien de grand ne se fait sans chimère.

10.(Joseph Ernest Renan) 有幻想,成不了任

评价该例句:好评差评指正

11.Il se passe des événements importants.

11.有一些重件发生。

评价该例句:好评差评指正

12.Donc un événement.Aujourd’hui, Zinédine Zidane va s'exprimer.

12.所以,今天齐内迪内.齐达内将对这个重件作出表态。

评价该例句:好评差评指正

13.Éliminer la pauvreté extrême reste la grande gageure sur le plan social.

13.消除极度贫困仍是社会方面

评价该例句:好评差评指正

14.Les élections de cette année seront un événement important de la vie politique du pays.

14.选是阿富汗今年政治生活中

评价该例句:好评差评指正

15.Aucun incident majeur n'a été signalé depuis.

15.此后无任报道。

评价该例句:好评差评指正

16.L'allégement de la pauvreté reste une priorité de premier ordre.

16.减轻贫穷仍然是我国头等重要

评价该例句:好评差评指正

17.Le financement du développement doit être la priorité de la communauté mondiale.

17.发展筹资必须是国际社会头等

评价该例句:好评差评指正

18.L'admission de nouveaux États Membres constitue toujours un événement pour l'Organisation.

18.接纳新会员国总是本组织一件

评价该例句:好评差评指正

19.La communauté internationale doit accorder la priorité au désarmement nucléaire.

19.国际社会应将核裁军定为头等

评价该例句:好评差评指正

20.Nous avançons vers plusieurs événements marquants sur le plan international.

20.我们希望我们正在迈向几件重要世界

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


卑下的灵魂, 卑职, , 悲哀, 悲哀的, 悲哀的语调, 悲不自胜, 悲惨, 悲惨的, 悲惨的结局,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国青年Cyprien吐槽集

1.Tu rigoles, c'est pas tous les jours qu'on lance un jeu !

开玩笑,新游戏出炉这种大事

「法国青年Cyprien吐槽集」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 一部

2.La moitié de la population monta sur les toits.

表示这件大事

「红与黑 Le rouge et le noir 一部」评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

3.Tu sentais quelque chose de gros était en train de se passer.

你感觉有大事发生了。

「2024年巴黎奥运」评价该例句:好评差评指正
法语读外刊 · 七期

4.Il n'y avait pas eu d'incident majeur.

没有发生重大事故。

「法语读外刊 · 七期」评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

5.Il ne s'est rien passé de grave jusqu'ici, non?

不是没什么大事吗?”

「《流浪地球》法语版」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

6.Ah oui, oui, c'est pas n'importe quoi.

,这不是什么大事

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

7.Elles ne signifient peut-être pas grand-chose pour d'autres personnes.

于别人来说可能不是什么大事

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables 三部

8.Il savait tous les petits détails de la grande chose.

他知道这一大事全部细节。

「悲惨世 Les Misérables 三部」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

9.La carte qui avait failli tout gâcher.

那张几乎坏了大事地图。”

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

10.Waouh, ça sonne comme un grand événement.

哇,这听起来像是件大事啊。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables

11.Il était évident qu’il arrivait un événement à Gavroche.

很明显,伽弗洛什正面临一件大事

「悲惨世 Les Misérables 部」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

12.Ce n'est pas parce qu'on est jeune qu'on ne peut pas faire grand-chose.

年轻并不意味着我们不能做大事

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
中法同传 习近平主席讲话

13.La réalisation du grand rêve implique la progression continue de notre grande cause.

实现伟大梦想,必须推进伟大事业。

「中法同传 习近平主席讲话」评价该例句:好评差评指正
Easy French

14.Ça serait sympa, mais que ça serait la première chose, la santé.

那会很棒,但健康应该是头等大事

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

15.Le drame commencé depuis neuf ans se dénouait.

酝酿了九年大事到了结束阶段。

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

16.Quelque chose d'extraordinaire ! Yun Tianming est ici !

“出大事了!云天明来了!”

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

17.Je ne suis pas sûr que ça serve à grand chose, mais bon, faut essayer.

我不确定这有利于大事,但是,应该试一试。

「Compréhension orale 3」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

18.Et vous dites qu’il n’y a rien de grave ?

你还说没什么大事?”

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

19.Je ne tiendrais pas, j'ai d'autres échéances.

我做不到,我现在有其他大事要做!

「2022法国总统大选」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

20.On couche, on va à 13 ans, 14 ans, ça n'a pas l'importance.

13、14岁上个床也不是什么大事

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


悲观主义者, 悲号, 悲欢离合, 悲剧, 悲剧般地, 悲剧的, 悲剧性的, 悲剧性的主人公, 悲剧演员穿的厚底靴, 悲剧重演,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接