有奖纠错
| 划词

En outre, le fait de pouvoir disposer d'instruments sûrs et intéressants en matière de garantie des dettes devrait offrir aux investisseurs plus de choix, encourager l'épargne locale, réduire la fuite des capitaux et, partant, développer le marché local des capitaux.

此外, 能够获得有担保的安全和有吸引力的债务证券,将能够投资者提供更多的励当地的储蓄,减少资本外逃,因而能够加强地方资金市场。

评价该例句:好评差评指正

À supposer que la région arrive à porter à 5 % du PIB le volume des investissements étrangers directs et des investissements de portefeuille (ce qui correspond aux normes internationales), l'écart entre l'épargne et les investissements représenterait encore environ 12 % du PIB.

假定该域能吸引占国内总产值5%的外国直接投资和有价证券流入(人们普这是符合安全限度的国际标准),依然会缺少约占国内总产值12%的资金。

评价该例句:好评差评指正

«Sur quelle base la perte sur portefeuille et les frais d'emprunt (les “réclamations de la KIA”) sont-ils éventuellement indemnisables en tant que pertes, dommages ou préjudices directs subis du fait de l'invasion et de l'occupation illicites du Koweït par l'Iraq, au sens du paragraphe 16 de la résolution 687 du Conseil de sécurité?»

证券资产损失和借款费用(`投资管理局索赔')在安全理事会第687号决议第16段的意义上作`伊拉克非法入侵和占领科威特造成的直接损失、损害……'予以赔偿的根据是什么(如果有的话)?”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


transcendant, transcendantal, transcendantale, transcendantalisme, transcendante, transcender, transcodage, transcoder, transcodeur, transcodeuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接