Ils observent une minute de silence.
他们保持了一阵安静。
Restez tranquille, s'il vous plaît.
请您保持安静。
Gardez le silence et écoutez attentivement.
请安静,认真听讲。
L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.
小羊羔安静地睡在妈妈身边。
La salle de classe était exceptionnellement silencieuse .
奇地安静。
Il éprouve un grand désir de silence.
他强烈要求安静。
Le petit matin, le vilage est encore calme .
凌晨,村里仍然一片安静。
La nuit de Arles est calme et charmante.
阿尔勒的夜晚是安静而有魅力的。
La salle de la lecture est très calme, mais quelques-uns parlent.
阅览很安静,但是某些人在讲话。
Les nuits sont plus calmes, il commence à dormir un peu.
夜更安静了,他开始睡了一会。
Je regarde calmement que le temps dilue la tristesse jusqu'à ce qu'elle est toute claire.
我亦只能安静地看时光把忧伤冲澄明透亮。
J’attendis donc en silence pour savoir ce qu’ils me voulaient.
所以就安静下来看看他们想干什么。
Tout dun coup, on fait silence.....Ah!que se passe-t-il?
突然人们变得安静......啊!什么发生[-]?
C’est une villa tranquille où la circulation est interdite .
这条花园住宅区的道路禁止通行,因此很安静。
Ils mènent une vie tranquille,et restent généralement chez eux.
他们过着安静的生活, 并且一般呆在家里。
Ah,il donne sur la cour.Il est donc tres calme.Et ou sont les toilettes ?
阿,它朝向一个院子。还非常安静。厕所在那?
Paul est un homme silencieux , il parle rarement avec ses collegues.
Paul是一个安静的人,他很少与他的同事说话。
Mais c'est clair et très calme.
但是很亮而且很安静。
Peut-être parce qu'il est trop calme maintenant.
也许是周围太安静了,我突然有这种感觉和想法。
Mets-la en veilleuse.
〈俗语〉安静, 安静。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chic! nous allons être tranquilles ...
漂亮!们可以安静些了。
Un peu de silence, s’il vous plaît !
安静,谢谢!
Un peu de silence, s'il vous plaît.
请大家安静。
Quel effet a le silence sur les acouphènes ?
安静对耳鸣有什么影响?
Oh là là, j'adore le calme et le silence.
啊,安静。
Ce soir-là, le dîner ne fut guère animé.
那天的晚餐很安静。
Et Lille tu trouves plus calme ?
你觉得里尔安静吗?
Les gens applaudissent. Duvet leur fait signe de se taire.
人们鼓掌。Duvet示意他们安静。
" Calm. . . -toi, Alice. Prend. . . exemple sur Jules."
安静!爱丽丝,向朱勒学习。
À l’autre bout de la ligne, le silence.
电话的另一头,很安静。
Ah, cette île était tellement tranquille autrefois.
啊这个岛从前很安静的。
Et trois, un environnement de travail plus calme.
第三,安静的工作环境。
De grande taille, ce chien est tranquille et équilibré.
它体型高大,性格安静稳重。
Il y aura peut-être plus de sérénité là-bas.
那里可能安静。
En silence, les deux jeunes s’approchent de la maison.
两个年轻人安安静静地靠近屋子。
Chut, moins fort. Grand... (en choeur): Hôtel.
- 安静,安静。 Grand...(合唱):酒店。
On est servi rapidement, c'est très bon, et c'est calme.
这里上菜快,味道好且很安静。
C'est plus calme, et ça fait aussi du bien à la santé.
加安静,也对身体有好处。
D. Ils déjeunent tranquillement à la cantine.
他们安静地在食堂吃午饭。
L'autre atout de la maison, c'est la tranquillité des lieux.
关于另一个优势是这里很安静。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释