Il a une allure bien à lui.
他有种独神态。
À la garde de la médecine a une façon unique!
对药材保管有着独方法!
Les deux pays ont développé une culture originale.
两者都分别体现两国独文化。
C'est un événement unique, une chance unique, et par conséquent une responsabilité unique.
这是一次独活动,一次独机会,因而也是一项独任。
Le Québec constitue un lieu unique en terre d’Amérique.
魁北克是美洲大陆上一独地方。
Cette musique reflète une culture originale de la région.
这首歌反映了这地区独文化。
Pourquoi la musique occupe-t-elle une place privilegiee dans le monde artistique?
为什么音乐在艺术界占据独地位?
Appartenant à l'art populaire du bois a son charme unique.
木民间艺术有着它独艺术魅力。
Un ensemble de régionstoutes différent,ayant chacune un charme particulier.
各地区完全不同而都有各自独魅力。
Elle a des manière à elle, des procèdes que personne ne connait.
她有自己独方法,一些无人所知技巧。
Bien sûr, chaque pays est unique, chaque individu est unique.
当然,每国家都是独,每人都是独。
Ne sommes-nous pas tous une seule et unique race sur cette seule et unique terre?
我们难道不是这唯一和独地球上单一和独物种吗?
Ils se differencient des autres Francais par leur morphologie et leur langue tres particuliere.
他们外貌和独语言与其他法国人区别很大。
Nous comprenons votre entreprise des normes de qualité, le produit d'une vue unique.
我们理解您公司对质量标准、对产品独见解。
Saveur unique que vous avez plus de possibilités de réduire les risques d'investissement.
独风味让你有更多商机,减少了投资风险。
De cette situation singulière, elle conservera le dynamisme des plus jeunes.
在这样独情况下,它有着世界上最年轻城市活力。
A une structure unique du piston.
具有独活塞式结构。
Cette région est unique par sa nature vierge et ses conditions de vie spécifiques.
来自北极想法是独,因为北极是一片自然处女地,具有独生活条件。
Il s'agit là d'un fait plutôt unique.
这一事态发展有独模式。
Les membres de la Cour perçoivent des émoluments sui generis.
法院法官薪酬是独。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les bijoux couture sont les enluminures de Gabrielle Chanel.
嘉柏丽尔·香奈儿独耀眼装饰。
C'est exceptionnel ce qui s'est passé !
这是决赛中很独场面!
Tu apprécieras ce film pour son univers très poétique.
你会喜欢它独诗意世界。
La voici l'unique et surtout la plus haute tour du monde.
这是世界上最高最独塔。
Je veux en voir des fantastiques et des extraordinaires.
我希望看到一些奇妙独白。
Elle reconnut aussitôt la calligraphie si singulière de son père.
她立刻认出了她父亲独笔迹。
Il y a uniquement son charisme qui peut expliquer ça.
这一切要归功于她独感召力。
La forme de la harpe qui est à côté d'elle est originale.
一个在她旁边竖琴,有着很独形状。
Après, sur la morphologie, il y a quand même quelques caractéristiques chez le chat forestier.
在形态方面,欧林猫确实具有一些独。
Ils disent que chaque culture a ses propres défis et avantages.
他们认为每种文化都有其独挑战和优势。
Tu es aussi exceptionnelle que n'importe quel membre de cette famille.
你和家族里每个人一样都是独。
C'est dans les années 80 que son identité si particulière se forge.
它在 80 年代形成了其独身份。
Je suis à la recherche d'un groupe tribal unique.
我正在寻找一个独部落群体。
Aujourd’hui, l’opéra de Beijing attire encore beaucoup de monde par son charme particulier.
今天,京剧依然用它独魅力让很多人着迷。
Et pourtant, Carl, c'est sûrement le candidat au parcours le plus atypique.
不过,卡尔经历绝对是所有选手中最独。
M. de La Mole s’intéressa à ce caractère singulier.
德·拉莫尔先生对这个独性格有了兴趣。
Chaque fromage a un processus de fabrication particulier et une histoire spécifique.
每种奶酪都有其定制作过程和独历史。
C'est vraiment un lieu unique où il y a une énergie incroyable.
这真是一个独地方,能感受到非凡能量。
Finissez votre périple au surprenant Kube Hôtel, dans le quartier de La Chapelle.
在拉夏贝尔街区独库布酒店,结束您旅程吧。
Il compte également des chiens uniques et très populaires partout dans le monde.
它还拥有独、在全世界都非常受欢迎狗。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释