有奖纠错
| 划词

Grâce aux moyens de communication électronique, l'IPALAC est parvenu à mettre en contact des chercheurs qui ignoraient jusqu'alors l'existence de leurs confrères.

旱作方案利用电子通讯,已经成功地将那些过去互不相识的研究人员一起。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'une spécialisation dans les produits électroniques de négoce, a été fondée en 2002, la société est la collecte d'un grand nombre de ventes et de la gestion du personnel.

本公司是一家专门从电子产品的贸易公司,创立于2002年,现公司一大批销售,管理等方面的人才。

评价该例句:好评差评指正

Grâce à une approche multimédia faisant appel à la visioconférence, à un site Web interactif et au courrier électronique, des élèves du monde entier ont élaboré des plans d'action concernant ces deux thèmes que les jeunes rassemblés au Siège ont ensuite présentés au Président de l'Assemblée générale.

通过视听会议、一个互动网站和电子邮件,全世界的学生共同起草有关每个问题的行动计划,纽约的学生则将所起草的计划提交联大主席。

评价该例句:好评差评指正

Ces dépêches ont également été diffusées à près de 50 000 abonnés au Service de nouvelles de l'ONU par courriel (en anglais et français) et ont été publiées sur les sites Web de différentes entités du système des Nations Unies et d'organismes extérieurs, notamment les sites des grands organes d'information, des services de syndication, des ONG et des institutions éducatives.

这些新还被分发到联合国新电子邮件新通知服务(英文和法文)的近5万个订户,并发表联合国系统和外部的各种网站上,包括主要媒体输出口、新服务处、非政府组织和教育机构的网站。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce contexte, la Suisse accueille avec satisfaction l'organisation par le Département de l'information du Forum mondial des médias électroniques, qui se tiendra parallèlement au Sommet et réunira les principaux protagonistes, c'est-à-dire les responsables des moyens de communication mais aussi les personnalités des milieux politiques officiels et les organisations non gouvernementales qui jouent un rôle important dans la société de l'information.

此方面,瑞士欢迎新部组织世界电子媒体论坛,这是将主要行动者一起的活动,首当其冲是媒体,但也有信息社会中扮演重要角色的政府部门和非政府组织。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


豆剖瓜分, 豆萁, 豆青, 豆球蛋白, 豆蓉, 豆乳, 豆沙, 豆石, 豆属, 豆薯,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 2023年5月合集

Ce festival de musique électronique a réuni jusqu'à plus de 30 000 personnes, ou " teufeurs" .

这个聚集了超过 30,000 人,或“teufeurs”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


逗留地, 逗留期, 逗闷子, 逗恼<俗>, 逗弄, 逗弄妹妹的哥哥, 逗趣, 逗趣儿, 逗人的, 逗人发笑,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接