Protocole additionnel II, al. b du paragraphe 2 de l'article 5.
附加议定书五条款项。
Le chapitre II de la deuxième partie pose problème au représentant du Guatemala.
他对分章有一些困难。
La deuxième question, qui est secondaire, a trait à sa synchronisation.
个问题涉及其同步性;这是点。
Protocole additionnel II, par. 2 de l'article 4 et article 5.
附加议定书四条款和五条。
Guide législatif de la CNUDCI, deuxième partie, chap.
《法委员会法指南》,分章。
Le chapitre II de la deuxième partie bis énonce les limitations et conditions nécessaires.
分之章规定了一些必要的限制和条件。
La deuxième restriction est liée à l'application de l'article 28.
个限制与十八条的适用有关。
Un deuxième contrôle est effectué par le Conseil de juristes (voir le chapitre II ci-dessus).
步控制由法律委员会实施(见上文章)。
Le modèle de présentation du profil de pays figure dans la section II.C du présent guide.
国家概况的格式可见本《帮助指南》章分C节。
La vingt-neuvième tranche est la deuxième tranche de réclamations indépendantes examinée par le Comité.
十九批是小组的批“非重叠”索赔。
Article reposant directement sur une disposition de la Charte (Art. 23, par. 1).
本条直接依据宪章规定(十三条项)。
Au paragraphe 2 de la section II A, il convient de supprimer le mot « toutes ».
节A2段,应该删除句中的“全”。
Guide législatif de la CNUDCI, deuxième partie, chap. II, par.
《法委员会法指南》,分章,26段。
En fait, l'Allemagne a reçu une deuxième chance après la Deuxième Guerre Mondiale.
事实上,德国在次世界大战后得到了次机会。
D'autres aspects de ces opérations sont examinés au chapitre II.A.2 e), C et E.7.
关于这些交其他方面的讨论情况见章,A.2(e)、章C和章,E.7。
Cet article reproduit textuellement une disposition de la Charte (Art. 23, par. 2, dernière phrase).
本条转载宪章条款原文(十三条项末句)。
Guide législatif de la CNUDCI, deuxième partie, chap. II, section D, par.
《法委员会法指南》,分章D节,94段。
La deuxième partie entre dans la catégorie des pratiques optimales.
分属于最佳做法类。
L'affaire a été attribuée à la Chambre de première instance II.
此案将分给审判分庭。
该案交由审判分庭审理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A voir sur la deuxième partie maintenant.
现在来看第二部分。
Numéro 2. Il y a des gens qui meurent.
第二,有死亡。
Et, deuxièmement, que leur prix soit plus abordable.
第二,价格更亲民。
La journée fut longue, le lendemain !
第二天的日子真长!
Numéro 2. Pourquoi es-tu comme ça ?
第二。你为什么这样?
Le lendemain, on frappa à la porte.
第二天,有敲门。
Et le deuxième non plus n'était pas à son goût.
第二只他也不满意。
Le deuxième registre, c'est le registre courant.
第二种语级是通用语级。
Donc c’est la deuxième ligne de défense.
所以这就是第二道防线。
Alors, Picasso a demandé à revoir une seconde fois.
但是毕加索要求看第二遍。
Numéro 2. On crée des liens avec le partenaire.
第二,我们与伴侣建立关系。
Et 2, je pensais qu'ils étaient pas payés.
第二,我以为他们没有报酬。
Dommage qu'il n'y ait pas... un deuxième pompon.
可惜没有......第二个蓬蓬。
Je ne vous le demanderai pas deux fois!
同样的话我不会说第二遍!
Vous trouverez ce magasin dans la deuxième rue à droite.
第二个路口右拐有一家商店。
Le deuxième bébé rendit intolérable la vie en hôtel.
第二个孩子不能忍受旅馆生活。
Quant à la deuxième approche, elle repose sur une implication de l'État.
第二种方案是基于国家参与。
Numéro 2. Des critiques sur leurs actions.
第二,对他们的行为进行批判。
Le deuxième résultat est un résultat écologique.
第二个结果是生态的结果。
2 - notre notion de l'intimité a complètement changé.
第二,隐私的概念完全变了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释