Cette procédure n'a pas encore été utilisée.
迄今为止,一程序没有被使。
Rien ne permettait de croire que ces positions avaient été utilisées récemment.
阵地都没有最近被使的痕迹。
Rien n'indiquait que les installations avaient été utilisées récemment.
没有迹象显示设施最近被使过。
La luminothérapie est le traitement utilisé contre troubles de l’humeur saisonniers. En quoi cela consiste-t-il exactement?
光疗法被使,它究竟是什么?
Aucun indice ne donnait à penser que ces installations avaient été utilisées récemment.
没有迹象显示,设施最近被使过。
Du sang contaminé a été utilisé car ce pays ne dispose pas de moyens d'analyse.
由于缺乏试验器具,污染血液也曾被使。
Cependant, rien n'indique que ces installations aient été récemment utilisées.
而,没有迹象显示装置最近被使过。
L'expression «matières nucléaires de qualité militaire» est également utilisée.
另外“核武器级材料”一词也被使。
Seule l'élimination totale des armes nucléaires peut garantir que celles-ci ne seront pas utilisées.
只有全部销毁核武器才能确保它们不会被使。
Aucune de ces procédures n'a encore été utilisée.
迄今为止,上述两项协商措施均没有被使过。
Celui-ci est toutefois employé dans la législation interne.
但一词法 和条约实践中都被使。
Réaffirmer que toute possibilité d'utilisation des armes nucléaires représente un risque permanent pour l'humanité.
重申核武器可能被使的任何可能性都对人类构成持续的危险。
« Intégral » et « durable » sont deux mots dont on use et abuse.
是两个被使和误的字眼“整体的”和“可持续的”。
Celles-ci sont énumérées dans le tableau 13.20 ci-dessous.
作为第一、第二或第三语言印度学校中被使的语言如表13.20所示。
L'utilisation de HCH technique a, depuis, diminué de manière continue.
技术六氯环己烷的使量稳步降低,实际上现世界范围技术六氯环己烷已不再被使。
La consommation d'alcool continue d'être largement répandue dans la société néo-zélandaise.
新西兰社会中酒精饮料被广泛使。
Le personnel local s'est souvent vu simplement interdire de passer.
当地工作人员往往被禁止使过境点。
Le personnel local s'est souvent vu interdire le passage purement et simplement.
当地工作人员经常被禁止使过境点。
Les missions permanentes sont invitées à l'utiliser.
所有常驻代表团都被鼓励使该数据库。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seulement dans les cantines militaires et les hôpitaux.
只有在军队食堂和医院用。
C'est la partie de la ruche qui est exploitée.
这是蜂巢用的部分。
Une grande partie a été utilisé au niveau de la zone bleue.
很大部分用在了蓝色的区域。
Le français deviendrait alors l'une des toutes premières langues parlées dans le monde.
这样法语将会成为世界上用最多的语言之一。
Au Canada, on estime que 2,86 milliards de sacs de plastique sont utilisés chaque année.
在加拿大,估计每年有28.6亿个塑袋用。
D'ailleurs il finira d'ailleurs nulle part, puisqu'il ne sera pas utilisé.
此外,它最终将无处可去,因为它不会用。
En Chine, on l'utilise depuis 2000 ans.
在国,它已经用了2000年。
Au niveau des propriétés médicinales la plante entière est utilisée, c'est-à-dire racines et feuilles.
在药用方面,整个植物都能用,包括根和。
Une recherche inversée Google permet de voir que la photo a déjà été utilisée en 2015.
谷歌的反向搜索显示该图片在2015年已经用。
Vous devez les connaître parce qu'on les utilise très souvent.
你必须知道它们,因为它们经常用。
D'ailleurs, même le mot " statistique" est très rarement employé.
事实上,连 “统计 ”这个词都很少用。
Et c’est très utilisé à l’oral, dans un langage peut-être légèrement familier.
它在口头上,在一种可能有点熟悉的用语经常用。
Ça, c'est très utilisé dans le journalisme.
这在新闻业广泛用。
La dernière, une expression qui est très utilisée.
最后,一个广泛用的表达。
Une sécheresse persistante interdisait en effet l'usage des jets d'eau.
由于旱情,浇水软管已禁止用。
Elle est très employée en français.
它在法语广泛用。
En bref, le Livre des Morts fut utilisé pendant plus de 1.500 ans !
简而言之,《死者之书》用了1500多年!
Facebook rassemble 61 % des utilisateurs, et c'est de loin le premier réseau utilisé par les salariés.
脸谱网聚集了61%的用者,遥遥领先,成为最多用的社交网。
Des carnavals ou des processions s'intègrent dans des rites chrétiens, qui sont réappropriés.
狂欢节或游行纳入基督教仪式,重新用。
En 2007, les contrats de téléphonie ne sont pas accessibles comme ils le sont aujourd'hui.
在2007年,套餐并不像今天这样广泛用。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释