Il y en a pour tous, sauf pour lui.
他以外,大家都有。
A l'exception de la France, tous les pays ont participé.
法国以外。其它国家都参加。
En plus de son travail, il suit des cours.
作以外, 他还去听课。
Ôté deux chapitres, cet ouvrage est excellent.
两章以外, 这部作品是极好的。
Nous partons tous, excepté mes deux frères.
的两兄弟以外, 都动身。
Eux exceptés, personne n'a entendu parler de cela.
他以外, 谁也没有听说过此事。
Tout s'est bien passé, à part quelques petites anicroches.
碰到几小困难以外, 一切都很顺利。
Si l'on excepte Marie, tout le monde a compris l'allusion.
玛丽以外, 别人都听出这一影射。
Ils se ressemblent parfaitement excepté que l'un est un peu plus intelligent que l'autre.
一比另一稍为聪明一些以外, 他俩完全相像。
C'est tout juste bon à nous faire perdre notre temps.
〈讽刺语〉这浪的时间以外, 别无好处。
Oh oui, tous les jours, sauf le samedi après-midi et le dimanche.
是啊,星期六下午和星期天以外,每天都在上学。
Rien n'existe que la recherche du profit pour les capitalistes.
对资本家来说,追求利润以外,没有什么是有价值的。
II n'y a pas d'autre choix que celui de la paix.
和平以外,没有其他选择。
Il n'y a pas d'autre choix que la voie de la paix.
寻找和平道路以外,没有其它办法。
Des activités autres que des missions peuvent aussi être proposées.
访问以外,还可以提出其他倡议。
Il n'y a pas d'autre scénario pour ce dialogue.
认为,这种对话以外别无选择。
Outre ces viols, elle a également été battue.
证人屡次被强奸以外,还遭到殴打。
Mais nous devons aussi être prêts à faire face à d'autres risques que la prolifération.
扩散以外,还须准备应对其他危险。
Au-delà de ces aspects communs, l'environnement politique varie considérablement d'une province à l'autre.
上述共同特点以外,各省政治环境差异很大。
Aussi, toute censure reste celle des journalistes eux-mêmes.
因此记者自律以外没有任何其他新闻检查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a pas l'ombre d'une preuve qui puisse confirmer l'histoire de Black, à part votre témoignage, et le témoignage de deux jeunes sorciers de treize ans ne convaincra personne.
“没有任何明布莱的故事,们的话以外… … 而两个十三岁小巫师的话是说服不任何人的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释