有奖纠错
| 划词

Du fait du nombre de femmes au Parlement européen, l'Autrichien a l'un des plus hauts pourcentage de tous les États membres de l'Union européenne dans ce domaine.

对照欧洲会女人数,奥地利欧盟所有成妇女所占比例最高家之一。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


荡妇, 荡浆, 荡尽家产, 荡平, 荡秋千, 荡然, 荡然无存, 荡漾, 荡悠, 荡子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年2月合集

Il finit devant le tenant du titre, l'Autrichien M.Schwarz.

他领先于冠军得主、奥地利人 M.Schwarz。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Au bout de 3 tours de qualification, ce premier tour face à un Autrichien, et une belle victoire en 3 sets.

经过3轮资格,首轮对阵奥地利人,3盘大胜。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年7月合集

Du sport, Le Tour de France à vélo, l'Autrichien Felix Gall a été aujourd'hui le premier à franchir la ligne d'arrivée à Courchevel.

体育,自环法自,奥地利人菲利克斯·加尔今天第一个冲过高雪维尔终点线。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Parmi les lauréats, Alain Aspect, chercheur à l'Université Paris-Saclay, et 15ème Nobel français en physique. Il est récompensé aux côtés de l'Américain John Clauser et de l'Autrichien Anton Zeilinger.

在获奖者中有巴黎萨克莱大学研究员 Alain Aspect,他曾获,第15届法国诺贝尔物理学奖。此次他与美国人John Clauser和奥地利人Anton Zeilinger一起获奖。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年11月合集

Et puis dans le second groupe on retrouvera l'Espagnol Rafal Nadal ; vainqueur à douze reprises de Roland Garros, l'Autrichien Dominic Thiem, le Grec Stefanos Tsitsipas, et le Russe Andrey Rublev.

然后在第二组中,我到西班牙人拉法尔·纳达尔;十二次获奖者罗兰·加洛斯,奥地利的多米尼克·蒂姆,希腊的斯特凡诺斯·齐齐帕斯和俄罗斯的安德烈·鲁布廖夫。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Avec l'Américain John Clauser et l'Autrichien Anton Zeilinger, ils sont primés pour leurs travaux dans le domaine de la physique quantique, qui les ont menés notamment à des mesures extrêmement précises ou à des communications ultrasécurisées.

与美国的约翰·克劳塞和奥地利的安东·蔡林格一起,##他因其在量子物理学领域的工作而获奖,使他获得了极其精确的测量或超安全的通信。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8月合集

Voyager près de chez soi, n'est pas toujours possible A découvrir dans MEDIAPART, ce clip, où Otto, l'Autrichien qui fait la promo de la Grèce qu'il a découvert en 2013, en plein burn-out et dont il n'est jamais reparti.

离家近的旅并不总是可能在 MEDIAPART 中发现这个剪辑,奥托, 他在 2013 年发现的推广希腊的奥地利人, 完全精疲力竭, 他从未离开过。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitis

Dans l’ordre vinrent ensuite : le Birman U Thant, l’Autrichien Kurt Waldheim, le Péruvien Javier Pérez de Cuéllar, l’Égyptien Boutros Boutros-Ghali, Kofi Annan du Ghana et Ban Ki-moon, originaire de Corée du Sud qui achève son mandat à la fin de l’année.

接下来依次是缅甸的吴丹,奥地利的库尔特·瓦尔德海姆,秘鲁的哈维尔·佩雷斯·德奎利亚尔,埃及的布特罗斯·布特罗斯·加利,加纳的科菲·安南以及韩国的潘基文,潘基文于今年年底结束任期。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


刀痕累累, 刀架, 刀尖, 刀尖角, 刀尖圆弧半径, 刀剪产品, 刀剪厂, 刀剪店, 刀剪工场, 刀剪匠,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接