C'était là le premier cours de formation après Doha organisé par la CNUCED en collaboration avec l'OMC et l'Université de Senghor, l'Université de Tunis et l'Université de Yaoundé.
这是在多哈会议后,贸会议与世贸组织和Senghor大、突尼斯大和雅温德大首次作举办培训班。
Le volet formation du programme est réalisé conjointement par la CNUCED et l'OMC, en coopération avec l'Institute for Economic Development (INDE) à Bucarest, l'Institut supérieur de commerce et d'administration des entreprises (ISCAE) à Casablanca, l'Institut francophone pour le développement de l'entreprenariat à l'île Maurice et l'Université Senghor à Alexandrie.
在布加勒斯特经研究所、卡萨布兰卡贸易和企业管理高级研究所、毛里斯促进企业法语研究所和亚历山大桑戈尔大作下,该方案培训部分是由贸会议和世贸组织共同执行。
Des activités de coopération ont également été menées avec la Consumer Unity and Trust Society, d'Inde, la Fondation néerlandaise pour la recherche sur les sociétés multinationales (SOMO), l'Institut indien du commerce extérieur, l'Université Jawaharlal Nehru (Inde), le Labour Resource and Research Institute (Namibie), le Centre Legon d'Accra (Ghana), l'Université nationale de Singapour, Proinversion (Lima, Pérou), l'Université Senghor (Égypte), le Shanghai WTO Affairs Consultation Center (Chine), l'Université de Dar es-Salaam (République-Unie de Tanzanie), l'Université des Andes (Colombie), l'Université de Campinas (Brésil), l'Université de Lima (Pérou), l'Université de Pretoria (Afrique du Sud), l'Université de Tunis (Tunisie), et l'Université de Yaoundé (Cameroun).
贸会议秘书处作伙伴还有:印度消费者团结和信任协会、荷兰跨国公司研究基金会、印度外贸协会、印度尼赫鲁大、纳米比亚劳动力资源研究所、加纳阿克拉Legon中心、新加坡国立大、秘鲁利马Proinversion、埃及Senghor大、中国上海世贸组织事务咨询中心、坦桑尼亚联共和国达累斯萨拉姆大、哥伦比亚安第斯大、巴西坎皮纳斯大、秘鲁利马大、南非比勒陀利亚大、突尼斯突尼斯大、喀麦隆雅温得大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。