有奖纠错
| 划词

Bonne fête à mon papa qui est le plus bel homme à mes yeux, il m'a donné la vie, je lui donne mon amour. Je t'aime Papa.

爸爸节日快眼里,爸爸是天底下最帅的男人。他赐予生命,给予他爱。爱你,爸爸。

评价该例句:好评差评指正

5 ans, nous n'avons pas rencontré de cinq ans, vous pouvez m'ont déjà oublié, mais je ne t'ai pas oublié, j'ai dormi à plusieurs reprises, puis a crié ton nom!

5年了,没有见面,五年里你也许早已把忘记,但没有忘记你,无数次再睡觉的出的你的名字!

评价该例句:好评差评指正

Le Président par intérim (parle en anglais) : Puis-je considérer que l'Assemblée en a ainsi terminé avec son examen des points subsidiaires b), d), g), j), m) et t) du point 114 de l'ordre du jour?

代理主席(以英语发言):是否可以认为大会希望结束对议程项目114分项目(b)、(d)、(g)、(j)、(m)和(t)的审议?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


并联共振, 并联接法, 并联绕组电动机, 并联谐振, 并联谐振电路, 并列, 并列的, 并列地, 并列第一名, 并列关系,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Solange te parle

Il m'a dit " Je t'aime ! Ah, je t'aime ! "

“我爱你!啊,我爱你!”

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Ton assiette m'a plu, t'as eu une démarche audacieuse.

菜让我印象深刻,你做法很大胆。

评价该例句:好评差评指正
小淘气古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

«Ne fais pas cette tête-là, m'a dit maman, tu vas bien t'amuser avec Agnan! »

“别闷闷不乐”,妈妈说,“你会和阿很开心!”。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Mais la façon dont tu t'y es pris est bien meilleure et m'a impressionné.

—但你办法更妙,我十分欣赏。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Bon non! Qu'est-ce qui m'a pris! Laisse-moi t'arranger ça pour mieux de le recasser!

哦不,我不知我怎么了!让我来解决好吗,再来一拳!

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Attends, ne me dis pas que t'es resté debout là a m'attendre pendant une semaine ! !

待会,别跟我说你在这站了一个星期等我回来!!

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

J'étais content de t'avoir vu Moi aussi ca m'a fait super plaisir de te voir !

我很高兴见你我也很高兴见你!

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Un film français qui m'a été conseillé par une élève Ammie si tu passes par là je t'embrasse.

这是一部法国电影,是一个学生Ammie推荐给我,如果您看话,我会很高兴。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Au niveau du style c'est toi qui m'a forgé maman, eh oui t'étais vachement en avance sur ton temps.

穿衣风格是你打造,妈妈,没错,你走在时尚前沿。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Cette idée de cinq minutes là que je t'ai expliquée aujourd'hui, elle m'a été suggérée dans un commentaire.

“五分钟”想法,我今天解释这个,是由一位网民在评论处向我建议

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Je suis venue m'excuser pour... pour notre comportement et... j'ai réfléchis et j'ai vraiment constaté qu'on ne t'a pas respecté.

我是来… … 为我们行为和...我一直在思考这个问题,我真觉得我们被不尊重了。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Là, il m'a tout avoué. - Il t'a trompée?

在那里,他向我坦白了一切。- 他欺骗了你?

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Tu sais pourquoi ça m'a pas étonnée quand tu t'es chié dessus dans la chambre?

你知为什么当你在房间里拉屎时,它没有让我感惊讶吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Donc, la première, je t'ai raconté la première, je ne connaissais pas encore à l'époque ma femme, mais elle m'a raconté ça.

我讲第一个故事,当时我还不认识我妻子,但她把这事讲给我听了。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et d'un seul coup, il m'a arrêtée en me disant : " Mais qui t'a appris à diriger comme ça ? "

突然间,他打断了我,问:“是谁教你这样指挥?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Maman m'a écrit il y a déjà plusieurs semaines pour me dire de t'inviter !

妈妈几星期前就写信叫我邀请你了!”

评价该例句:好评差评指正
拿破仑致约瑟芬 第一部分: 情人

Joséphine, Joséphine ! Souviens-toi de ce que je t'ai dit quelquefois : la Nature m'a fait l'âme forte et décidée.

约瑟芬,约瑟芬!记住我有时告诉你:大自然使我灵魂变得坚强和坚定。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Il m'a dit: " Si je viens et que je t'égorge, je pourrais avoir mon paiement? " J'ai porté plainte.

他对我说,“如果我来割了你喉咙,我可以得报酬吗?”我提出了投诉。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Je vais essayer de donner un peu de réconfort avec cette chanson. I can't do it, can't feel a thing, I'm numb.

我会试着用这首歌来安慰你。我做不,什么都感觉不,我麻木了。

评价该例句:好评差评指正
拿破仑致约瑟芬 第一部分: 情人

Que mon génie, qui m'a toujours garanti au milieu des plus grands dangers, t'environne, te couvre, et je me livre découvert.

愿我天才,它总是保证我在最大危险之中,包围你,掩护你,我放弃自己发现。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


并线, 并线工, 并向量的, 并协性原理, 并用, 并在一起, 并着脚跳, 并殖吸虫病, 并趾, 并趾的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接