有奖纠错
| 划词

Epaule, dos, nuque, cou et lombaires peuvent tre affects lorsqu'on travaille assis derrire un bureau.

当我们在办公室里工作时,肩膀、背部、颈背、脖子和腰椎都会受到(不良姿势)影响。

评价该例句:好评差评指正

Dans ces conditions, selon l'auteur, le tribunal aurait dû conclure que son fils avait agi dans un état d'affect.

提交人称,根据这些情况,法院本应该得行为是发病状态 下行为结论。

评价该例句:好评差评指正

Selon l'auteur, les tribunaux auraient dû conclure que son fils était en état d'affect lorsqu'il a commis le meurtre.

据提交人称,法院应该判定儿子在实施谋杀时处于发病状态。

评价该例句:好评差评指正

M. Zahran (Égypte), évoquant la première proposition de la Malaisie, suggère qu'on insère le mot « negatively » entre les mots « not » et « affect ».

Zahran先生(埃及)提到马来西亚第一项提案时建议在“不应”“影响”入“消极地影响”。

评价该例句:好评差评指正

M. Zahran (Égypte), évoquant la première proposition de la Malaisie, suggère qu'on insère le mot « negatively » entre les mots « not » et « affect ».

Zahran先生(埃及)提到马来西亚第一项提案时建议在“不应”“影响”入“消极地影响”。

评价该例句:好评差评指正

Il a fait des aveux mais sans pouvoir fournir le motif du meurtre parce que, selon l'auteur, il était dans un état d'affect.

承认有罪,但是无法提供谋杀动机,因为据提交人称,当时处于发病状态。

评价该例句:好评差评指正

Mme Li Ling (Chine) dit que sa délégation ne voit pas bien pourquoi le verbe “affect” a été remplacé par le verbe “determine”.

Li Ling女士(中国)说,中国代表团不清楚为什么用“影响”取代“决定”这个动词。

评价该例句:好评差评指正

Quand on pleure, ce n’est pas toujours cause de triste.L’affect est un fleuve courant qui fait mouiller non seulement des yeux mais un coeur passionné.

流泪那一刻不一定是悲伤,情感本身就是一条奔腾河流,它滋润不仅是眼眶,更有一颗热情心。

评价该例句:好评差评指正

Le texte anglais a été affiné, le mot «inhibit» ayant été remplacé par «affect», qui correspond mieux à la terminologie utilisée dans les projets d'articles.

对后半部分案文作了微调,将“妨害”改成“影响”,这与条款草案所用用语更加一致。

评价该例句:好评差评指正

M. BURMAN (États-Unis d'Amérique) dit qu'il a été estimé que chacun des mots “affect” et “determine” était approprié, en anglais, dans le contexte où il était employé.

BURMAN先生(美利坚合众国)说,据认为,在英语中,“影响”和“决定”这几个词在其所使用具体场合都很合适。

评价该例句:好评差评指正

M. RENGER (Allemagne) dit que, dans le texte anglais, la formulation “affect the question whether”, au paragraphe 3 a), est trop familière pour un instrument juridique et n'est donc pas satisfaisante.

RENGER先生(德国)说,第(3)(a)款称公约不“影响……是否”,该措词对法律文书来说过于口语化,因此是不能令人满意

评价该例句:好评差评指正

M. Raja Adnan (Malaisie) dit qu'il convient, à la deuxième ligne du paragraphe 29, de remplacer l'expression « should not entail a decrease in the resources available » par « should not affect the resources available for technical cooperation ».

Raja Adnan先生(马来西亚)说,第29段第二行里“不应引起减少可利用资源”应换成“不应影响可用于技术合作资源”。

评价该例句:好评差评指正

M. Raja Adnan (Malaisie) dit qu'il convient, à la deuxième ligne du paragraphe 29, de remplacer l'expression « should not entail a decrease in the resources available » par « should not affect the resources available for technical cooperation ».

Raja Adnan先生(马来西亚)说,第29段第二行里“不应引起减少可利用资源”应换成“不应影响可用于技术合作资源”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


longipédonculé, longipenne, longirostre, longisiliqueux, longispinuleux, longitude, longitudinal, longitudinale, longitudinalement, long-métrage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

Il y a toujours beaucoup, beaucoup d'affect dans tous les objets.

所有的西我都有很多很多的影响。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J'aime porter des bijoux, mais je pense que j'ai peut-être moins d'affect.

我喜欢佩戴首饰,但我想我可能没那么有影响力。

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

Est-ce que finalement c'est normal d'avoir des affects ?

拥有情感是否正常?

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

Au contraire, l'affect a tendance à nous séparer.

相反,情感则容易使我们开。

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

– Mais est-ce que les affects et les émotions ne sont pas propres à l'humanité ?

但情感和情绪不是人性的一部吗?

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Et l'affect qui manque, quel est-il ?

缺失的影响是什么?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On va jouer plutôt sur les affects, pour raisonner globalement, donc une consommation plus psychologique, une stimulation de la consommation qui est plus psychologique.

我们会更多地关注消费心,从总体上考虑,更注重心的消费和刺激心消费的因素。

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

– Après ce qu'on pourrait dire c'est que c'est un peu triste comme vie de ne plus avoir d'émotion, de ne plus avoir d'affect, d'être un être froid.

之后我们可以说,当然,完全放弃情感,变得冷漠,确实不是我们追求的。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Et il est vrai que le plus souvent, l'expression s'applique à un être humain : on ne lit aucun affect sur un visage de marbre.

确实,大多数情况下,这个表达适用于人类:人们无法读懂大石脸上的任何情感。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

On s’adresse à sa tête plutôt qu’à son cœur, à son intelligence plus qu’à son affect, qu’à ses sentiments.

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Pour réduire la place de l'affect, les scientifiques réfléchissent à des approches plus rationnelles pour définir quelles espèces sauver en priorité.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


longuet, longuette, longueur, longueurs, Longueville, longue-vue, longulite, lonicera, lonsdaléite, looch,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接