有奖纠错
| 划词

1.Tu m’as jamais dit que ton père était alcoolique.

1.你从没说过你爸是个

评价该例句:好评差评指正

2.Le fisc impose lourdement les boissons alcooliques.

2.税务部门对原料征收重税

评价该例句:好评差评指正

3.L'action des levures permet la fermentation alcoolique.

3.酵母分解单糖,使糖份转化成—及发酵作用

评价该例句:好评差评指正

4.Le psy : Diriez-vous que votre père était alcoolique ?

4.意思是你父亲是个

评价该例句:好评差评指正

5.Il s'agit de sans abris, d'alcooliques, de toxicomanes et d'anciens détenus.

5.们是无家可归者、吸毒者及有前科人。

评价该例句:好评差评指正

6.Ledit fonctionnaire a admis avoir consommé un certain nombre de boissons alcooliques plus tôt dans la soirée.

6.该名工作人员承认在当天晚上早时候喝过几杯

评价该例句:好评差评指正

7.Le cas échéant, quels programmes ont été mis sur pied pour aider et réinsérer les femmes alcooliques?

7.现已制订哪方案来帮助者并使她们身心康复?

评价该例句:好评差评指正

8.Soutenir les traitements de désintoxication offerts aux toxicomanes et aux alcooliques pendant et après le séjour en prison.

8.支助监狱内和出狱后治疗酗吸毒

评价该例句:好评差评指正

9.Forcées par ceux qui les exploitaient de prendre des substances nocives, certaines victimes sont devenues alcooliques ou toxicomanes.

9.受害者在人贩子逼迫下依赖药物,导致酗和吸毒成瘾。

评价该例句:好评差评指正

10.Celles-ci sont présentes naturellement à la surface des grains mais elles peuvent aussi être ajoutés pour favoriser la fermentation alcoolique.

10.葡萄颗粒外就附着有酵母菌,但我们可以通过人为添加酵母优化其发酵条件

评价该例句:好评差评指正

11.Cependant, les femmes sont en fait surreprésentées dans ces institutions, puisque le pourcentage des hommes alcooliques est beaucoup plus élevé.

11.即使如此,由于男性吸毒成瘾者要多得多,在这便利设施中人数过多。

评价该例句:好评差评指正

12.Les enfants métisses et autres enfants aborigènes du Canada souffraient de nombreuses maladies: sida, fœtopathies alcooliques, syndromes de dépendance alcoolique ou narcotique, etc.

12.加拿大梅蒂斯人和其原住民儿童遭受许多疾病侵害,包括艾滋病、胎儿精中毒综合症和精及毒瘾综合症。

评价该例句:好评差评指正

13.Le Sedqa a également mis en place une permanence téléphonique qui est assurée 24 heures sur 24 pour les toxicomanes et les alcooliques.

13.Sedqa针对吸毒与酗问题开展社区服务还开通了24小时帮助热线。

评价该例句:好评差评指正

14.Il gère dans le pays 7 centres pour le traitement, la réhabilitation et la réintégration dans la société des jeunes drogués et alcooliques.

14.它在国内有七个中心负责吸毒者和酗治疗、康复和重返社会。

评价该例句:好评差评指正

15.En général, les cures de désintoxication en établissement sont jugées particulièrement adaptées aux patients souffrant de problèmes médicaux et psychiatriques aigus et aux alcooliques.

15.一般说,住院戒毒被视为特别适合于出现急性医疗和精神病问题病人和依赖病人。

评价该例句:好评差评指正

16.Il a également été constaté une évolution défavorable de la consommation de drogues non alcooliques, en particulier chez les jeunes atteignant l'âge de la maturité.

16.在捷克共和国,非精毒品消费特别是在达到成年青年人中也出现有害发展。

评价该例句:好评差评指正

17.L'Islande applique principalement une politique de prévention mais il existe également des établissements pour la désintoxication et la réadaptation sociale des jeunes alcooliques ou toxicomanes.

17.冰岛所强调是预防措施,但是其境内已设有数所针对酗和吸毒年轻人治疗和复健设施。

评价该例句:好评差评指正

18.L'édit 178-93 de la municipalité de Lima considère comme une infraction l'exercice clandestin de la prostitution dans les établissements où sont servies des boissons alcooliques.

18.利马市政府第178-93号公告曾指出,在出售精饮料场所里,有人非法秘密从事卖淫活动。

评价该例句:好评差评指正

19.En vertu de l'article 218 du Code pénal, c'est un délit que de servir des boissons alcooliques à une personne âgée de moins de 18 ans.

19.《刑法》第218条规定,向18岁以下人提供精饮料为犯罪行为。

评价该例句:好评差评指正

20.Un vin « chaleureux » donne par sa richesse alcoolique une impression de chaleur. Cette richesse alcoolique est toutefois présente, sans excès, à la différence des vins capiteux.

20.一瓶‘热情’葡萄是指其丰富精让人联想到热量。和‘上头’葡萄不一样,‘热情’葡萄精含量丰富但却不过分。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


财政收入, 财政收支平衡, 财政手段, 财政危机, 财政学, 财政员, 财政支援, 财政制度, 财政专家, 财政状况的恶化,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

1.Au final, on avait moins d'alcooliques, mais un alcoolisme assez dangereux.

最后,酗者减少了,但酗还是相当危险。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

2.En France, on pense toujours que les autres sont alcooliques, et pas nous !

在法国,我们总是认为其人是而不是我们!

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

3.Alors pourquoi on dit que les Bretons sont alcooliques ?

为什么人们说布列塔尼人喜欢呢?

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

4.C'est ce qu'on appelle la gastrite alcoolique.

这被称为精性胃炎

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
法语脱口秀

5.Et c'est comme ça que je suis devenu alcoolique.

这就是我成为的原因

「法语脱口秀」评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

6.Todd rajoute qu'il sera moche, alcoolique, violent, barbu, bref un bon cliché.

Todd还补充道,很丑,很暴力,子,总而言之是很老套的那种。

「2018年度最热精选」评价该例句:好评差评指正
自然之路

7.Ce qu'on appelle une fermentation alcoolique, ça va faire des bulles, et de l'alcool.

我们称之为发酵产生气泡和精。

「自然之路」评价该例句:好评差评指正
自然之路

8.Vous pouvez aussi faire des macérations alcooliques, c'est à dire des teintures ou des alcoolatures.

你还可以制作精浸剂,也就是酊剂或精浸泡液。

「自然之路」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

9.Et aussi parce que ça augmente les risques que l’enfant devienne alcoolique plus tard

还有一个原因是,这提高孩子日后的可能性。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

10.Du coup, les Bretons avaient la réputation d’être souvent ivres, et par raccourci, on les disait alcooliques.

所以,布列塔尼人有“常常喝醉”的名声,简称“

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

11.Et envahi brusquement de patriotisme alcoolique, il cria : « À nos victoires sur la France ! »

忽然那种醉后的爱国观念在脑子里发动了嚷着:“我恭祝我们在法国的胜利而干杯!”

「莫泊桑短篇小说精选集」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

12.Là, il faut faire attention parce que la gastrite alcoolique peut durer même une fois la gueule de bois terminée.

必须要小心,因为精性胃炎甚至在宿醉后持续。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

13.Quelques uns vidaient des pintes de bière anglaise, ale ou porter, d’autres, des brocs de liqueurs alcooliques, gin ou brandy.

们有的在大杯地喝着清淡的或浓烈的英国啤,有的在喝着英国烧杜松子或白兰地。

「八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

14.Après, est-ce volontaire ou lié à son état alcoolique?

在那之后,是自愿的还是与状态有关机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

15.Il y a un risque, effectivement, qu'il y ait eu un comportement alcoolique.

事实上,存在行为的风险机翻

「JT de France 3 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

16.Un peu soif ? T'es alcoolique, Hippolyte !

有点渴 你喝醉了 希波吕忒!

「Dix Pour Cent」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

17.Mon collègue va procéder à un dépistage de l'imprégnation alcoolique, suivi d'un test multidrogues.

- 我的同事将进行浸渍筛查然后进行多种药物测试。机翻

「JT de France 2 2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

18.Du coup, les Bretons avaient la réputation d'être souvent ivres, et par raccourci, on les disait alcooliques.

突然间,布列塔尼人有了经常喝醉的名声,简而言之,们被称为机翻

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

19.Un deuxième cliché, plutôt négatif, c'est que les Bretons seraient tous alcooliques.

第二个比较消极的偏见是,布列塔尼人都是

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

20.Un deuxième cliché, plutôt négatif, c’est que les Bretons seraient tous alcooliques.

第二个成见较为消极,那就是布列塔尼人都爱

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


裁剪剪刀, 裁剪一件大衣, 裁剪衣服, 裁决, 裁决权, 裁决推事, 裁军, 裁军会议, 裁判, 裁判(权),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接