Il y a aussi des artisans plus modestes.
也有一些更低微的手人。
Les plus réticents se trouvent parmi les artisans et les commerç.ants.
而最犹豫不决的人群则集中在手工业者和商人之中。
Ils apprennent ici le métier d’artisan mécanicien.
他们在儿学习手工机械师的工。
Cet artisan crée une magnifique oeuvre d'art .
手工人创造了一件绝妙的术品。
Observons maintenant le travail de ces artisans d'art.
观察目前具有手工技的工作。
A l’œuvre on connaît l'ouvrier (ou l'artisan).
见到作品,就能认出工匠(或匠人)。
Principaux produits comme "artisan Square" série de vin blanc.
主营产品“匠人坊”系列白酒。
Michel est parti à la campagne et est devenu artisan.
歇尔去了农村并且成了一名手工业者。
Il a été l'artisan d'un changement de politique important .
他曾是一项重要政治变革的创导人。
Xiao-wu, artisan pickpocket, l'a révélé, en 1997, au Festival de Berlin.
肖武,扒手工匠,揭露了1997年在柏林电影节。
L'ONU doit demeurer le principal artisan des politiques mondiales.
联合国必须成决策的主要倡导者。
Karim Bennani a envoyé des artisans en Iraq pour exécuter les travaux prévus.
进行些项目的工作,Karim Bennani派出工匠前往伊拉克。
Le Mexique est également un artisan vigoureux de la relance des négociations économiques internationales.
墨西哥也大力推动重新发起国际经济谈判。
À l'œuvre on connaît l'artisan.
从活儿可以认出工匠。
Les travailleurs indépendants (artisans, commerçants, professions libérales, etc.) cotisent également.
独立工人(工匠、店主、专业人员)则由本身支付社会保障缴款。
L'Allemagne est l'un des principaux artisans de ce processus.
德国是一进程的主要支持国家之一。
Gutong fondateur de 40 ans artisans, une variété de produits du bois a connu le processus.
本公司创办者40年箍桶老工匠,各种木制品的工流程经验丰富。
Comment motiver les troupes sur le terrain, ces vaillants artisans de la paix?
我们如何才能调动实地部队的积极性?
Un autre assure le transfert de compétences commerciales et entrepreneuriales à des artisans locaux au Mozambique.
另一伙伴关系正在把贸易和业务技能传授给莫桑比克的当地工匠。
Les enfants sont un pilier de la société et les artisans de l'avenir.
儿童是社会的支柱,是未来的建设者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce qui va faire la différence entre un petit artisan et nous?
和手工制作香肠有什么区别呢?
En Pologne, il y a encore des artisans qui sculptent dans du bois.
在波兰,仍有从事木雕工匠。
Les Vikings faisaient partie des meilleurs artisans, une communauté cultivant le goût, et l'art.
维京人是最优秀工匠,他们注重位和艺术。
Aujourd'hui, Pôle emploi me met au défi de réussir une nouvelle journée avec un artisan du goût.
今天,国业机构向我发起挑战,要和一位有位工匠成功度一天。
Aujourd'hui, Pôle emploi m'a mis au défi de réussir une nouvelle journée avec un artisan du goût.
今天。国业机构向我发起挑战,要和一位有位艺术成功度一天。
On parle donc d'un objet rare, fabriqué uniquement par des artisans spécialisés, qui préservent une technique unique.
因此,我们可以说这是一件稀有,只有专门工匠才能制作,他们保留了一种独特制作技巧。
Artisan menuisier, on faisait les portes et les fenêtres.
木匠制作门和窗户。
Je le dis en particulier à nos artisans, nos boulangers, mais aussi à nos entreprises les plus industrielles.
我特别是对我们工匠、我们面包师说这句话,但也对我们大多数工业公司说。
Ensuite vient les marchands et artisans contrôlés par des fonctionnaires.
然后是官员控制商人和工匠。
Pour façonner le trophée, sept artisans travaillent pendant 40 heures !
要制作这个奖杯,7个艺术需要工作40个小时!
En 1428, les artisans mayencets se révoltent contre leurs dirigeants.
1428 年,Mayence工匠起义反抗领导者。
Je suis artisan charcutier depuis 2007.
我从2007年起便是猪肉食商。
Il donne une idée du talent des artisans de l'époque.
这让我们了解到当时工匠才能。
Là, il y a tout le savoir faire de l'artisan.
里面有手工匠人技艺。
Jusqu'ici, c'était le client qui passait commande à l'artisan.
到目前为止,都是顾客直接去手工业制造者那里订货。
Il fait venir des artisans des quatre coins de son immense empire.
他召集了来自其庞大帝国各地工匠。
Depuis des mois, les artisans de la récup' peaufinent d'étonnantes machines.
几个月来,回收站艺术们精心制作了令人叹服机器。
Une petite touche discrète qui fascine l’artisan designer Samuel Gassman.
一个小而谨慎触摸, 迷住了工匠设计师Samuel Gassman。
Ce n’était pas un artisan ordinaire, mais un maître ouvrier, un artiste, un inventeur.
这不是个普通手工艺者,但是是一个能干工人,一个艺术,一个发明。
Ces tributs permettaient d'entretenir la Cour, l'armée, les fonctionnaires ou les artisans.
这些贡使得法庭、军队、公务员或工匠得以维持。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释