Le peuple résiste aux attaques de l'ennemi.
人们抵抗着敌人的。
Il profite de son service pour lancer une attaque.
利用球抢。
Mais Alex a une éthique, il ne s'attaque qu'aux couples dont la femme est malheureuse.
但是Alex的工作有一项准则,只会拆散那种女人比较不幸的恋人。
Malgré son air menaçant, le requin taureau n'est pas une espèce qui s'attaque à l'homme.
尽管它有来势汹汹的气场,公牛鲨并不是一个会击人类的物种。
Aucune attaque n'est parvenue à le briser .
任何打击都不能将打到。
Ils opposent une défense énergique à une attaque.
们坚决抵抗击。
Centrage à 55 mm du bord d'attaque.
围绕55毫米的优势。
En France, les attaques de requins restent rarissimes.
在法国,鲨鱼袭击十分少见。
Une attaque acide dissout ensuite ces sphères de silice.
随后我们用酸把硅球溶解掉,那么只剩下多孔、胶状的聚合物。
Chevalier, crie le garde, arrête-toi, ou je t'attaque !
“骑士,” 士兵喊道,“快停下来,不然我将对你动击!”
Que se passe-t-il ?Anna, tu nous attaques ?
什么事?安娜,你要控告我们?
Nous condamnons fermement ces attaques terroristes brutales.
我们坚决谴责这种野蛮的恐怖主义袭击。
Nous condamnons les attaques récentes en Afghanistan.
我们谴责最近在阿富汗境内的袭击行动。
Israël subit des attaques depuis des semaines.
以色列受到击已有数星期。
Le Secrétaire général a condamné cette attaque.
秘书长谴责这种袭击行动。
Je demande à Israël de cesser ces attaques.
我呼吁以色列停止这种袭击。
Nous condamnons également les attaques menées à Gaza.
我们还谴责在加沙行的击。
Seules deux personnes ont survécu à l'attaque.
只有2个人在这次空袭中幸存。
Il a déjà repoussé plusieurs attaques de pirates.
我们已几次击退海盗袭击。
Israël ne tolèrera pas ces attaques incessantes de roquettes.
以色列不会容忍这种残酷的火箭袭击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bon! On a l'attaque, maintenant la parade.
好,攻战略有了,现在轮到防御。
Désormais, ils vont juste s’affronter avec leurs attaques ninja.
接下, 他们将进行忍术对决。
Et elle est bien antérieure à l’attaque de Christchurch.
它是早于克赖斯特彻奇。
Comment il peut encore tenir debout après cette attaque ?
受了月读, 他怎么还可能再站起?
Et Wembanyama joue aussi bien en attaque qu'en défense.
文班亚马在进攻防守两端都发挥着作用。
Plusieurs fois, je crus que le Nautilus se disposait pour l’attaque.
有好几次,我以为“鹦鹉螺号”船只准备攻了。
La barricade était plus forte que lors de la première attaque.
这垒比起第一次受攻打时更坚固了。
Cette nuit, la Russie a engagé une attaque militaire massive contre l'Ukraine .
今夜,俄罗斯对乌克兰发动了大规模军事。
Ses gros traits avaient résisté aux attaques du temps.
粗糙线条不怕时间侵蚀。
Entre l’attaque du passé et l’attaque de l’avenir, l’établissement de juillet se débattait.
七月政权在过去未两面夹中挣扎。
Il y avait de l’attaque dans cette marche et certainement une velléité de conquête.
他步伐带着一股冲锋陷阵味道,想必也有旗开得胜想望。
Ceux dont l'énergie et la résistance sont stimulées par l'attaque, succombent promptement.
凡是受了攻而鼓足力量抵抗人,很快要倒下。
Mais je crois que nous n'avons pas à craindre d'attaque, cette nuit.
不过,我认为你今晚用不着担心遭到。”
Si ça arrive, ça sera la première fois que l’Académie française attaque l’État.
如果这事发生话,那将是法兰西学院第一次攻国家。
Le pion noir en D6 passa à l'attaque en D5. Ivory regarda fixement Vackeers.
黑卒从D6到D5,发起了进攻。伊沃里紧盯着维吉尔。
Dans les deux cas, c’est l’acide carbonique contenu dans ces eaux qui attaque vos dents.
在这两种情况里面,正是这些水中碳酸侵蚀了你牙齿。
Elle a perdu du terrain et l'Allemagne mène l'attaque vers la Belgique et l'Alsace-Lorraine.
它失去了土地,而德国正在向比利时阿尔萨斯-洛林地区发动攻。
C'est aussi tout ce qu'on a trouvé à me dire après l'attaque des Détraqueurs !
我被摄魂怪之后,也是人人都对我这么说!
Et sa meilleure défense, c'est l'attaque.
而它最佳防御就是攻。
Alors celui des autres à droite livrent des attaques physiques ultimes.
右眼则寄生着最强物理攻。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释