有奖纠错
| 划词

Croix-Rouge suisse, Berne (Suisse); aide médicale, psychologique, sociale.

红十字会,伯尔尼,瑞;医疗、心理和社会援助。

评价该例句:好评差评指正

Sur ce point, l'Initiative de Berne a permis de mettre au point une thématique.

经过作为《伯尔尼倡议》一部分的专心致志的工作,根据主题方针取得了进展。

评价该例句:好评差评指正

Un compte appartenant à l'une des sociétés a été localisé dans une banque de Berne (Suisse).

在瑞伯尔尼一家银行以其中一个公司的名义开的一个银行帐户。

评价该例句:好评差评指正

Ils avaient demandé une aide aux autorités cantonales de Berne, mais cette aide leur avait été refusée.

他们请求伯尔尼州主管当局提供援助,拒绝。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons pris une part active aux forums sur les meilleures pratiques tels que l'Initiative de Berne.

我国积极参与“伯尔尼倡议”等最佳做法论坛。

评价该例句:好评差评指正

Certains (Bâle-ville, Berne, Zurich, Jura) se sont même fixé des objectifs concrets et ont mis au point des mécanismes de contrôle.

有些州(巴塞尔城市半州、伯尔尼、苏黎世、汝拉)甚至制定了具体任务并且对机制进行了调整。

评价该例句:好评差评指正

La réunion annuelle du programme tenue en mai à Berne (Suisse) a suscité un intérêt considérable en dehors des centres proprement dits.

份在瑞伯尔尼举行的方案年会引起了中心本身以外方面的极大兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Le séminaire a été organisé par le projet Brookings-Berne en collaboration avec le HCR et a été accueilli par le Gouvernement botswanais.

这次讲习会以博茨瓦纳政府为东道国,由布鲁金斯――伯恩项目与难民署联合主办。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les villes examinées (Berne, Zurich, Bâle, Lausanne et Winterthour) ont en moyenne des indices plus élevés que les cantons correspondants.

此外,接的市(伯尔尼、苏黎世、巴塞尔、洛桑和温特图尔)的平均指标要高于相应各州。

评价该例句:好评差评指正

L'Initiative de Berne, processus consultatif « public » a abouti à la rédaction d'un Agenda international pour la gestion des migrations qui mérite d'être signalé.

伯尔尼举措这一“国家主导”的协商进程产生了令人瞩目的国际移徙管理纲领。

评价该例句:好评差评指正

M. BERNER (Observateur de l'Association du barreau de la ville de New York) appuie l'amendement proposé, qui supprimerait un élément d'ambiguïté dans le texte.

BERNER先生(纽约市律师协会观察员)赞同拟议的修改,这样将消除案文的一丝模糊不清。

评价该例句:好评差评指正

Interpol a également trouvé un fichier provenant de son bureau de Berne concernant des ressortissants dominicains impliqués dans une transaction de cocaïne à Genève.

国际刑警组织还在国际刑警组织驻伯尔尼办事处发现了一份档案,内容涉及多米尼克国民参与在日内瓦的可卡因交易。

评价该例句:好评差评指正

On trouve aussi dans le rapport de la Commission les résultats des enquêtes intervilles menées dans les villes sièges, à Berne et à Washington.

委员会的报告还包括了总部工作地点、伯尔尼和华盛顿特区的地点与地点之间的比较调结果。

评价该例句:好评差评指正

M. BERNER (Observateur de l'Association du barreau de la ville de New York) déclare que les exemples qu'il a donnés ne sont pas spéculatifs.

BERNER先生(纽约市律师协会观察员)说,他举的例子并不是推测性的。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, un certain nombre de mandats dans l'exécutif cantonal sont réservés à la minorité linguistique dans les cantons de Berne, de Fribourg et du Valais.

例如,伯尔尼、弗里堡和瓦莱各州的州行政部门中一定数量的职位保留给讲少数语言的人群。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, les dirigeants israéliens poursuivent obstinément leur politique sanglante et leurs tentatives de berner l'opinion publique mondiale, en se servant de leur domination des médias.

是以色列领导继续坚持实施其血腥政策并企图利用自己对媒体的控制权误导国际舆论。

评价该例句:好评差评指正

Une autre initiative intergouvernementale, l'Initiative de Berne, est un processus consultatif relevant des États, qui a débouché sur l'Agenda international pour la gestion des migrations.

波恩倡议是另一项政府间努力,这个由国家主导的磋商进程编写了《移徙管理国际议程》。

评价该例句:好评差评指正

M. BERNER (Observateur de l'Association du barreau de la ville de New York) approuve les observations faites par les représentants des États-Unis et de l'Allemagne.

BERNER先生(纽约市律师协会观察员)赞成美国和德国代表所作的发言。

评价该例句:好评差评指正

Cette conférence a été parrainée par l'Agence suisse de développement et de coopération et le Centre pour le développement et l'environnement de l'Université de Berne.

这次会议是由瑞发展和合作署及伯尔尼大学发展与环境中心赞助的。

评价该例句:好评差评指正

Dans les cantons de Vaud, Bâle-Ville, Saint-Gall ainsi qu'en Ville de Berne notamment, le congé de 16 semaines avec 100 % du salaire a été conservé.

沃州、巴塞尔城市半州、圣加仑州以及尤其是伯尔尼市保留了16周假期加上100%的工资补贴。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


刺皮属, 刺破, 刺芹属, 刺球菌属, 刺球类, 刺人的, 刺杀, 刺杀暴君, 刺杀暴君者, 刺鲨属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国人眼中的瑞士

Raison 4 À Berne, il y a une nightlife de ouuuuu.

理由四,在伯尔尼有丰富的夜生活。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Les ours polaires ne se laisseront pas berner par votre jeu d'intimidation.

北极熊不会被您的恐吓游戏所迷惑。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Ne vous laissez pas berner par le faciès souriant de cette terrifiante créature.

不要让这个可怕的生物的笑脸您。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Et j'aimerais bien savoir sous quel déguisement on pourrait berner les Détraqueurs.

而且我倒想什么样的化装能够过那些摄魂怪。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il trouve ensuite du travail au bureau des brevets à Berne, la capitale suisse.

随后,他在瑞士首都伯尔尼的专利局找到

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Elle raconte l'histoire d'un corbeau qui se laisse berner par un renard.

它讲述一只乌鸦被狐狸愚弄的故事。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Assis sur son banc, il observait l'horloge de la place de Berne, en Suisse.

坐在长椅上,他着瑞士伯尔尼广场的时钟。

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Il a trompé l'Organisation et a berné tout le monde, y compris le Guide !

包括统帅在内的所有人!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et bien ici, ce sont les différences de contraste qui bernent notre cerveau.

是对比度的差异我们的大脑。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Lei Zhicheng et Yang Weining avaient tous deux un passé de techniciens et il n’était pas facile de les berner.

雷志成和杨卫宁都有很深的技术背景,想他们不容易。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Mais comme moi, je suis sûr que vous avez pris un malin plaisir à vous laisser berner par les apparences.

但和我一样,我相信您也曾有过被表面现象的感觉。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

C'est ceux qui bernent avec art, si vous voulez.

如果你愿意的话,是那些巧妙地愚弄的人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Le château de Berne dément avoir commis une infraction au code de l'urbanisme.

- 伯尔尼城堡否认违反城市规划法规。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

En son absence, son terrain a été déboisé par des prestataires du domaine de Berne.

他不在的时候,伯尔尼庄园的服务提供商砍伐他的土地。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Le château ajoute... Ce n'est pas la 1re fois que le château de Berne fait parler de lui.

城堡补充道… … 伯尔尼城堡已经不是第一次被人提起

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Le château de Berne s'est depuis pourvu en cassation et renvoie la faute " sur un prestataire peu scrupuleux" .

伯尔尼城堡此后提出上诉,并将过错归咎于“不道德的供应商”。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Trivial pursuit. A new bern, il y a aussi le Berne village, une résidence pour personnes âgées avec dedans un monsieur qui s'appelle Paul switzer.

琐碎的追求。在新伯尔尼,还有伯尔尼村,这是一个老年人的住所,里面有一位名叫保罗·斯威泽的绅士。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

A Grenoble, l'équipe de hockey sur glace de Berne, en Suisse, a été accueillie avec le drapeau et l'hymne suédois.

- 在格勒诺布尔,来自瑞士伯尔尼的冰球队受到瑞典国旗和国歌的欢迎。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il a vécu à Berne depuis 1902 jusqu'en 1909. Quand il avait terminé ses études à Zurich, et il ne trouvait pas d'emploi.

他从1902年到1909年住在伯尔尼。当他在苏黎世完成学业时,他找不到

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年1月合集

A l'approche du Forum de Davos, des centaines de personnes ont manifesté aujourd'hui à Berne contre la venue du président américain Donald Trump.

在达沃斯论坛前夕,数百人今天在伯尔尼示威,反对美国总统唐纳德·特朗普的到来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


刺探情报, 刺桐碱, 刺桐烷, 刺桐烯, 刺痛, 刺痛感, 刺痛感觉, 刺头, 刺透, 刺豚鼠,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接