Le losange est un carré tordu en biais.
菱形是个斜着扭曲正方形。
J'ai eu des nouvelles par le biais de sa sœur.
我是他姐姐得到这些消息。
Il se venge de ses détracteurs par le biais de la presse.
他新闻报纸来报复诋毁他人。
Pour vérifier la qualité des produits qualifiés par le biais de l'produits.
产品质量验格产品。
Un des PP, PE, PET a blanchis par le biais de fragments brisés.
其中PP,PE,PET有经清洗经破碎碎片。
Il y a un nouveau biais commercial pour capter l’attention du client.
有一种新方式为贸易捕获注意客户。
Il faut combiner l'enseignement avec la pratique par le biais de stages en entreprises.
学习须与企业实习紧密结起来。
Lorsque nous avons fermé notre porte, vous le rompit par le biais de vos médicaments.
当我们关上门户,你们走私毒品来打开市场.
Un jeune garçon découvre la vie de son grand-père mineur par le biais d'un stéthoscope.
一个小男一个听诊器发现了他当矿工爷爷一生。
Par le biais du système de qualité ISO9001 certification.
公司了ISO9001质量体系认。
C'est par ce biais qu'il faut considérer le problème.
应该从这个侧面考虑问题。
Il fallait remédier aux biais inhérents au système.
需要解决贸易体系中体制上偏向性。
Entreprises par le biais de la qualité ISO9001 système international de certification.
企业ISO9001国际质量体系认。
Par le biais de la Société internationale de la qualité ISO9000 authentification.
本公司ISO9000国际质量认。
La libéralisation négociée par le biais des ARI est-elle substantielle?
区域一体化安排谈判达成实际自由是否显著?
Société de vente-achat, opérant par le biais de plusieurs canaux, tous les tour-développement.
本公司集采购销售为一体,多渠道经营,全方位发展。
Les communications nationales sont financées par le biais d'activités habilitantes.
编制国家信息报资金来自扶持性活动。
Les résultats seront rendus publics par le biais de publications appropriées.
将适当出版物公布结果。
Ce conflit doit être réglé par le biais de la négociation.
这场冲突需要谈判解决。
En 2005, la société par le biais d'un système de qualité ISO9000 certification.
2005年公司一次ISO9000质量体系认。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Harry jeta un regard en biais à Ron qui paraissait terrifié.
哈利瞥了瞥罗恩,他现在很害怕。
Et tous deux correspondaient régulièrement par le biais de ce serveur informatique.
他俩经常聊天,通过信息网络聊天。
Je voudrais par le biais de cette pyramide faire passer deux messages.
通过这个金字塔,我想传达两点信息。
Harry lança à Hermione un regard en biais.
哈利斜瞅着赫敏。
Harry abaissa légèrement sa baguette et jeta un regard en biais à Cedric qui paraissait perplexe.
哈利手中魔杖放低了一些。他望望塞德里克,塞德里克也向他投来疑问一瞥。
On va venir faire des petites escalopes en biais pour que ce soit joli
我要斜着切几刀,使它更加漂亮。
Vous avez certainement entendu parler de Notre-Dame de Paris par le biais du fameux roman de Victor Hugo.
维克多.雨果写著名小说一定使你听说过巴黎圣母院。
L’énergie dont a besoin l’organisme ne provient plus du glucose, mais passe par le biais des corps cétoniques.
人体所需能量不再来自葡萄糖,而是通过酮体。
Je les escalope, c'est-à-dire que je les coupe en 4 de biais.
我把它切成薄片,也就是说我把它斜刀切成4部分。
Les informations sur la culture trisolarienne étaient propagées par le biais du jeu des Trois Corps.
向社会传播三体文化主要是通过《三体》游戏。
Il jeta un regard en biais à Hermione qui fixait le monticule, la bouche entrouverte.
他瞥了一眼旁边赫敏,她正微微张开嘴巴盯着土堆。
C'est très, très peu contesté à l'école et par le biais de la population.
在学校里,在人民中,它很少受到争议。
Légèrement en biais comme cela, bon c'est une technique ça s'appelle escaloper J'arrive au bout.
稍微像这样歇着切,嗯,这也是一种手法,叫做“escaloper”(切成薄片),我把它全部切完。
On peut faire aussi en biais, ce qui est assez sympa en fait.
我也可以做成斜,其实这很可爱。
Harry jeta un coup d'œil en biais à Dumbledore, en quête de réconfort.
哈利侧眼望望邓布利多,想从他那里得到一些安慰。
Les sourcils levés, il jeta un regard en biais à Ron et à Hermione.
他瞟瞟罗恩和赫敏,扬了扬眉毛。
C'est par le biais de la musique que j'ai réalisé un premier batiment, une école de musique.
正是通过音乐,我实现了我第一个建筑物,一个音乐学院。
Et c'est par le biais de l'historiographie romaine, comme toujours, que nous en savons plus sur cette origine.
我从罗马史学家那里得知了决斗更多起源。
Par le biais du toucher, leurs cerveaux produisent aussi des impressions visuelles qui se reflètent ensuite dans leurs rêves.
通过触觉,他大脑也会产生视觉印象,然后反映在他梦中。
Demain, les paiements sans contact pourront être réalisés par ce biais, et c’est avec le téléphone qu'on pilotera la domotique.
明天,非接触式支付可以通过手机进行,而家庭自动化将由手机控制。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释