有奖纠错
| 划词

1.Eugenie sauta d'un bond au cou de son pere.

1.欧叶妮扑上去搂住父亲脖子。

评价该例句:好评差评指正

2.Tout d'un coup l'horloge de Sarkozy fait un bond d'un quart d'heure.

2.突然,萨科齐钟前了一刻。

评价该例句:好评差评指正

3.La Bourse a fait un bond.

3.交易所行情暴涨。

评价该例句:好评差评指正

4.Aujourd'hui, avec un bond de demain glorieux réalisations.

4.用今飞跃成就明煌。

评价该例句:好评差评指正

5.Leurs efforts et le dur travail a créé un bond Trading Co., Ltd aujourd'hui la brillante!

5.他们努力和辛勤劳动造就了飞跃贸易有限公司今煌!

评价该例句:好评差评指正

6.Le ballon fit plusieurs bonds.

6.球弹起好几次。

评价该例句:好评差评指正

7.L'ONU ne peut faire faux bond au Timor-Leste ni à son peuple.

7.联合不能让东帝汶和它人民失望。

评价该例句:好评差评指正

8.Le taux de criminalité parmi la population adulte a fait un bond dans plusieurs pays.

8.在一些家,成年人犯罪率大幅增长。

评价该例句:好评差评指正

9.La Tunisie, premier pays du continent africain, fait un bond en avant de sept places au 30e rang.

9.突尼斯,非洲版块上首要家,跳跃了七个名次,位居第30位。

评价该例句:好评差评指正

10.Saisissons la balle au bond et faisons une réalité de la réforme du Conseil de sécurité.

10.让我们抓住这个势头,使安全理事会改革成为

评价该例句:好评差评指正

11.D'un bond, il franchit l'obstacle.

11.他一跃越过了障碍物。

评价该例句:好评差评指正

12.C'est un bond qualitatif capital dans un avenir définitivement meilleur pour le peuple burundais.

12.这一协定是争取隆迪人民更美好前景征途上飞跃。

评价该例句:好评差评指正

13.C'est le bond entre cette compréhension théorique et sa réalisation pratique que nous négligeons souvent de faire.

13.而我们通常做不到是从这种理论理解到其践上飞跃。

评价该例句:好评差评指正

14.Nous pensons qu'il faut faire des bonds en avant pour assurer la transition vers des formes durables de développement industriel.

14.我们相信,要转向可持续工业发展模式仍需作出大量努力

评价该例句:好评差评指正

15.Toutefois, les possibilités de bond technologique étaient réelles car les nouvelles technologies utilisant Internet étaient moins coûteuses que les anciennes.

15.然而,出飞跃可能性相当大,这是因为基于互联网技术成本仍然低于传统技术。

评价该例句:好评差评指正

16.Au milieu de situations d'urgence, nous faisons de petits pas dans la bonne direction alors qu'il faudrait des bonds de géant.

16.我们在紧急情况下采取小步骤,而大跳跃很可能更适当。

评价该例句:好评差评指正

17.Et il n'a rien àlui envier puisqu'il est capable d'effectuer des bonds de 1,4 mètre, ce qui représente 27 fois sa taille.

17.它也丝毫不需要嫉妒后者,因为它自己就能一1.4米高,也就是身高27倍。

评价该例句:好评差评指正

18.Le perfectionnement des technologies a permis aux multiples protagonistes de l'espace de faire un bond en avant en un temps relativement court.

18.技术进步使得外空参与者数量在相对短时间内陡然增加。

评价该例句:好评差评指正

19.Le bond en avant auquel semblent avoir abouti les pourparlers d'Abuja ne doit pas inciter la communauté internationale à relâcher sa vigilance.

19.际社会不能因为阿贾谈判中取得明显突破而感到沾沾自喜。

评价该例句:好评差评指正

20.Mais le bond des importations dans le même temps signifie que les exportations réelles nettes ont continué de peser sur la production intérieure.

20.但是进口持续增长意味着际净出口变化仍然在阻碍内产出。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chilidium, Chilien, chilkinite, chillagite, Chilobolbinidae, chilocace, Chilodonella, Chilomycterus, chilopoda, Chiloscyllium,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地心历险记 Voyage au centre de la Terre

1.Mon oncle regarda, compara, et fit trembler la maison par un bond superbe.

叔父看着,和别的罗盘比较了下,忽然狂起来,连房子也震了。

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
历史小问题

2.Faisons un petit bond en avant maintenant.

现在让我们再往前追溯下。

「历史小问题」评价该例句:好评差评指正
国家地理

3.Ils peuvent faire des bonds de 15 mètres.

它们可15

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
可爱法语画DIDOU

4.Un kangourou peut faire des bonds de trois mètres.

只袋鼠能多高。

「可爱法语画DIDOU」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

5.Eugénie sauta d’un bond au cou de son père.

欧也妮上去勾住了父亲的脖子。

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

6.D’Artagnan fit un bond en arrière et tira son épée.

达达尼昂往跃,剑已出鞘。

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

7.Elle se leva d’un bond et dévala l’escalier.

但她还是站起身来,走下了楼梯。

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

8.Il ne peut pas faire des bonds dans l'espace.

不可能过去。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

9.Harry sentit son cœur faire un bond dans sa poitrine.

哈利心

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

10.Mrs Weasley se leva d'un bond et se précipita.

韦斯莱夫人跃而起,匆匆过去开门。

「哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

11.Sans se faire prier, Harry se leva d'un bond.

哈利欣然从命,立刻站了起来。

「哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

12.Soudain, sans le moindre avertissement, il fit un bond en avant.

,它声不吭地来了个突然袭击

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

13.Le chien fit un bond gigantesque et atterrit sur sa poitrine.

那狗纵身,前爪已经扑到他的胸膛上了。

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
可爱法语画DIDOU

14.Tu vas voir. Sur la lune, on pourra faire des bonds extraordinaires.

你会明白的。在月球上,我们能进行与众不同的

「可爱法语画DIDOU」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

15.Qu...Quoi ? s'exclama Harry en se levant d'un bond. Pourquoi ?

“什——什么?”哈利说,慌慌张张地站了起来。“为什么?”

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

16.L'avion fait de petits bonds mais ne parvient pas à s'élever.

飞机进行了小飞跃,但未能上升。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

17.Elle se leva d’un bond et se mit en travers de l’escalier.

看到他们的样子,她猛地站起了身,来到楼梯的下方。

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

18.Mais je vais très bien ! protesta Harry en se levant d'un bond.

“我好好的!”哈利说着,起身来

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

19.Grâce à la crise sanitaire, le e-commerce a fait un bond en avant considérable.

由于疫情的爆发,电子商务实现了相当大的飞跃

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

20.Il n’eut que le temps de faire un bond sur le côté, pas Mourad.

时间只够侧的人快速,但是不是莫让的那侧。

「法语有声小说」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chimométrie, chimonanthe, chimorécepteur, chimpanzé, Chinabells, Chinacane, Chinacypress, chinage, Chinalaurel, Chinard,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接