有奖纠错
| 划词

1.Mais ces boutades ne devraient pas aller jusqu'à saper la confiance dans la primauté du droit car celle-ci est absolument fondamentale pour la façon dont nos sociétés fonctionnent et pour la marche de la communauté internationale.

1.但这些酒吧间不应该破坏对法治,因为对法治绝对是我们社会运作关键,是际社会运作关键。

评价该例句:好评差评指正

2.S'inspirant de cette boutade du Secrétaire général, le 29 janvier 2002, les Africains ont d'une seule voix, jugé que pour ce qui concerne le développement du continent africain, notamment la prévention et le règlement des conflits, il est désormais temps de passer aux actes concrets sur la base d'une obligation de résultats.

2.按照秘书长,129日非洲人以一个声音说,他们说关于非洲发展问题,包括预防和解决冲突问题,现在是根据所必须取得成果采取具体行动时候了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大肚瓶, 大肚者, 大肚子, 大肚子的, 大肚子的人, 大肚子痞, 大度, 大度的, 大度宽容, 大端,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

1.Numéro 4: une boutade est à l'origine de leur nom.

四.他们名字来源于笑话

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2021年合集

2.Est-ce vraiment un vrai concept ou une sorte de boutade ?

概念还是某种笑话?机翻

「TV5每周精选(视频版)2021年合集」评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

3.Athos ne put s'empêcher de rire de la boutade de son ami.

阿托斯忍不住被他朋友笑话逗笑了。机翻

「Le Vicomte de Bragelonne 01」评价该例句:好评差评指正
Le chevalier inexistant

4.Entre deux remarques sérieuses, il intercalait un mot d'esprit, une boutade, du meilleur ton.

在两句严肃讲话之间,他以最好语气穿插了个俏皮笑话机翻

「Le chevalier inexistant」评价该例句:好评差评指正
La nausée

5.C'est que j'ai cru pouvoir donner à mon idée la forme d'une boutade.

是因为我认为我可以笑话形式表达我想法机翻

「La nausée」评价该例句:好评差评指正
法语词汇渐进(完美级)

6.Le député a répondu à une question agressive par une boutade, il s'en sort toujours par une pirouette.

• 副手笑话回答了个咄咄逼人问题他总是旋转来摆脱它。机翻

「法语词汇渐进(完美级)」评价该例句:好评差评指正
La Chartreuse de Parme

7.«Ce mot m'a effrayé, je l'avoue, dit le comte; c'est aller un peu bien vite, et je craignais une boutade d'humeur chez le prince.»

“我承认,个词把我吓坏了,”伯爵说。“事情进展得有点太快了,我怕王子开个玩笑。”机翻

「La Chartreuse de Parme 」评价该例句:好评差评指正
La nausée

8.Ce cercle aristocratique, dont on a pu dire, par boutade, qu'il était plus fermé que le Jockey, exerça jusqu'en 1908 une influence salutaire sur les destinées de notre grand port commercial.

个贵族圈子,人们可以开玩笑地说,它比赛马会更封闭,直到 1908 年才对我们伟大商业港口命运产生有益影响。机翻

「La nausée」评价该例句:好评差评指正
Le Débat 2018年3月合集

9.Il l'a dit hier un peu sous forme de boutade.

「Le Débat 2018年3月合集」评价该例句:好评差评指正
Splash

10.Une petite boutade de la part de Mediapart qui a décidé de baisser son abonnement mensuel pendant un petit temps avec une offre spéciale à 4,93€ en référence à...

「Splash」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大吨位载重车, 大多, 大多数, 大额, 大额的, 大额牛, 大鳄, 大鳄鱼属, 大恩, 大恩大德,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接