有奖纠错
| 划词

Voici une brève présentation d'IKEA et leur catalogue.

这是宜家简介和录。

评价该例句:好评差评指正

Je peux vous montrer comment utiliser un catalogue.

我可以告诉你怎么使用录。

评价该例句:好评差评指正

Consultez le catalogue avant de choisir votre livre.

在选书前先查阅一下图书馆录。

评价该例句:好评差评指正

Voici une brève présentation de notre société et la catalogue de notre fabrication.

这是我们公司简介和产录。

评价该例句:好评差评指正

Demandez votre exemplaire de notre catalogue de machines d'occasion maintenant version chinoise. OK.

请索取年现有设备新录. 在此单击!

评价该例句:好评差评指正

Avez-vous un catalogue avec des modèles de coiffure?

您有发式样本吗?

评价该例句:好评差评指正

Pour avoir accès aux documents conservés dans les magasins de la bibliothèque, je consulte d'abord les catalogues sur les postes informatiques.

要想得到图书馆收藏资料,我首先在电脑上查询书

评价该例句:好评差评指正

Pour les films en français du LLARC (à visionner sur place), voir le catalogue (French) du LLARC, puis taper "French" dans la case "subject."

欲欣赏LLARC法文电影(不可外借),请看LLARC录(法文),然后在「主题」部分点选「法文」。

评价该例句:好评差评指正

Les distributeurs profitaient des vacances pour écluser leurs fonds de catalogue et sortaient en catimini des nanars.

影片发行利用假期宣传他们电影录存货且上映一些悄无声息蹩脚电影。

评价该例句:好评差评指正

Balao publicité, c'est des encarts presse pour Zodiac pro, plusieurs illustrations de catalogues pour Rapala, Skakura .

巴劳广告,它插入新闻十二生肖亲,几个插图录rapala , skakura 。

评价该例句:好评差评指正

Ils nous en ont donné toutes sortes de raisons, dont je ne voudrais pas faire ici le catalogue.

他们给了我们各种各样原因,我不想在这里进行罗列分类。

评价该例句:好评差评指正

C'est que Liszt ne fut pas qu'un fabuleux virtuose de son instrument et un compositeur au catalogue incroyablement éclectique : il fit entrer la musique classique dans une nouvelle ère.

李斯特就是这样一位传奇性、兼收作曲家和演奏高手,他将古典音乐带入了一个崭新时代。

评价该例句:好评差评指正

C'est fantastique! approuve son mari. Autant que si j'achetais une BMW et que le vendeur m'accorde un rabais de 2 F sur le prix du catalogue.

“真好!这有点像我买一辆宝马汽车,推销员依照表上,给我减免2法郎。”

评价该例句:好评差评指正

Récemment, elles ont obligé les organisateurs néerlandais d'une exposition célébrant 400 ans de relations entre le Maroc et les Pays-Bas à modifier leur catalogue pour refléter la version marocaine d'une carte de la région.

最近,他们迫使庆祝摩洛哥与荷兰建交400周年展览会荷兰组织者修改其录,以反映摩洛哥有关本地区地图版本。

评价该例句:好评差评指正

Disposer d'une information à jour était souvent problématique du fait qu'il fallait expédier les documents, ce qui prenait du temps, et qu'il fallait aussi tenir un catalogue dans chaque bibliothèque.

除了将材料运送到全系统各图书馆所需时间之外,各地点还必须重新建立录,因此常常难以获得最新信息。

评价该例句:好评差评指正

Les nouveaux outils et techniques électroniques de passation des marchés, tels que les catalogues électroniques, les systèmes d'acquisition dynamique ou les enchères électroniques inversées, peuvent nécessiter la publication de certaines informations supplémentaires.

使用新电子采购方法和特征,如电子录、动态采购系统或电子反向拍卖,可能也要求发布某些补充信息。

评价该例句:好评差评指正

Parce que ce n'est pas en continuant à considérer les résolutions qui y sont adoptées comme un catalogue de bonnes intentions, que l'on y parviendra.

如果我们继续把大会通过决议仅仅看作是良好用意罗列,就达不到这一标。

评价该例句:好评差评指正

La conformité avec l'article 26 aurait pu être garantie en majorant le revenu imposable de tous les navetteurs utilisant une voiture de fonction et habitant à moins de 30 kilomètres de leur lieu de travail de 4 % du prix catalogue de la voiture, quelle que soit l'étendue de leur utilisation privée de celle-ci.

对居住在离其工作地点30公里之外,使用公司车辆所有上下班员工应纳税所得额,再加车辆4%,而不区别他们私人对车辆使用幅度,可确保与第二十六条一致性。

评价该例句:好评差评指正

Il affirme qu'il aurait dû être traité de la même façon que le groupe de contribuables avantagé qui avait été exempté de la majoration supplémentaire du revenu imposable de 4 % du prix catalogue.

他宣称,他本来应当得到与那些免除额外4%应纳税所得额特权纳税人同等待遇。

评价该例句:好评差评指正

3 Subsidiairement, l'État partie affirme que la majoration du revenu imposable de l'auteur de 4 % additionnels du prix catalogue de la voiture de fonction n'enfreignait pas l'article 26.

3 此外,缔约国说,在提交人应纳所得税额上再增加公司车辆4%没有违反第二十六条。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不通融的, 不通则痛, 不同, 不同”的意思, 不同的, 不同的性格, 不同的宗教信仰, 不同等, 不同地, 不同读法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸法语脱口说

D'accord. Et on doit aussi envoyer le plus vite possible notre catalogue et le tarif aux grossistes ainsi qu'aux détaillants de toute la ville.

好吧,我同意。咱们还应该把产品目录和价目表尽快寄给全市的各个批发商和零售商。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

Oui,j'ai vu votre catalogue et vos échantillons, et les vêtements conçus par votre société m'intéressent beaucoup.

是的。我看了贵公司的样品及样本,对们设计的服装样 式很感兴

评价该例句:好评差评指正
学法语1(第二版)

Le facteur met souvent dans notre boîte aux lettres les catalogues, et je les lis tous.

邮递员经常往我家的信箱里放一些商品目录一览表,我都看了。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Je leur avais montré votre catalogue, alors, maintenant, j'ai deux barbecues et je voudrais savoir si je peux vous en rendre un.

我曾经给他们看们的商品目录,呃,然后现在,我有两个烧烤台了,我想知道我能不能退给们一个。

评价该例句:好评差评指正
En Provence

Dès 2003, j'ai des clients qui commencent à me dire Joël quand pourrons-nous voir un catalogue, via le net.

从2003年起,顾客开始对我说:“Joël,我们什么时候能络看目录啊?”

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Elle est moins belle que dans le catalogue.

没有商品样册里的好看啊。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Les choses sont toujours plus belles au catalogue.

样册里的东西总是更好看。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Oui, bien sûr. Vous devez consulter d'abord les catalogues de fiches pour trouver le livre que vous voulez emprunter.

是的。为了找到您的要借的书,您得先去查阅卡片目录。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Bien. Nous avons des stocks disponibles. Je vous fais faxer un catalogue.

好的,我们有现货。我让给您传真一份产品名目去。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

On peut les commander sur catalogue et se les faire livrer à domicile.

人们可以在商品目录上订购并且要求送货上门。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Tu te connectes à une interface sur Internet et tu choisis dans un catalogue des films, des séries ou des documentaires.

连上互联之后,可以在电影、连续剧或纪录片目录中进行选择。

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Monsieur Marchand : Bonjour, Madame. J’ai reçu votre catalogue. Merci. Je voudrais commander des CD enregistrables.

您好,女士。我收到了您的目录。谢谢。我想订购刻录CD。

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Il faut lui envoyer un catalogue, car elle a besoin de renseignements sur nos nouveautés.

要给她寄一份商品样册,因为她需要了解我们的品情况。

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Claudine Musset : Bon, vous avez vu le catalogue de Frap? Alors, quel modèle on choisit pour la salle de réunion ?

Claudine Musset : 好的,您见Frap的商品样册了吗?那么,您为会议室选择哪种式样?

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Odile Van Deck : Bien. Nous cherchons un grossiste pour vendre nos chaises. Ce sont des modèles pour les salles de réunion et les accueils. Est-ce que vous désirez recevoir notre catalogue ?

Odile Van Deck : 好的。我们在寻找批发商销售椅子。这些是用于会议室和接待室的椅子样品。请问您希望收到我们的商品样册吗?

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Voici le catalogue de nos produits que vous m'avez demandé.

这是您想要的目录。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

1 685. C'est d'après votre catalogue d'été GR 154 que nous avons fait notre commande.

1685.我们是根据您的夏季目录GR154订的。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Je pourrais avoir quelques exemplaires supplémentaires de votre catalogue ? Je voudrais les envoyer en France.

找能再多要几本目录吗?我想把它们寄到法国去.

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Ah. voilà le problème. On n'utilise plus le catalogue d'été. Vous auriez dû faire la commande d'après notre catalogue d'hiver de 2004 à 2005. Dans ce catalogue, les chaises noires que vous voulez sont numérotées 1688.

哦.就是这个问题了。我们已经不再使用夏季目录了。现在的产品目录是2004-2005年冬季目录。在这份目录上,您要的黑色椅子的编号是1688。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Voici notre catalogue... Et je voudrais vous proposer cette bouteille en aluminium de 60 cl. Elle peut être entièrement laquée avec un effet d'ombres pour donner une perspective aux lettres de votre marque.

这是我们的目录… … 我想向您建议这种60厘升的铝制瓶子。它可以全面涂漆,并形成阴影效果, 以突出您商标的字母。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不同寻常的, 不同以外, 不同意, 不同意见, 不同于, 不同余的, 不同政见, 不同政见者, 不同轴的, 不统一的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接