有奖纠错
| 划词

1.Il sert dans l'arme de la cavalerie.

1.他服役于骑兵部队

评价该例句:好评差评指正

2.Le débouché de la cavalerie changea le cours de la bataille.

2.骑兵投入战斗改变了战局。

评价该例句:好评差评指正

3.C'est de la grosse cavalerie.

3.〈转义〉这是未经挑选的东西。这是统货。

评价该例句:好评差评指正

4.En Colombie, les personnes recrutées auraient été entraînées à l'École militaire de cavalerie.

4.据称,在哥伦比亚,签订合同的个人在军事骑兵学院接受培训

评价该例句:好评差评指正

5.À Ebensee, le capitaine Timothy Brennan, du 3e régiment de cavalerie, a écrit à sa femme et à son enfant : « Vous ne pouvez pas imaginer que de telles choses puissent exister dans un monde civilisé. »

5.第三机械化部队的帝摩西·布伦南上给他的妻子和子:`你不能想象界竟然存在此类事情'。

评价该例句:好评差评指正

6.Du 18 février au 13 mars, l'Armée royale marocaine a effectué une série de manœuvres militaires programmées d'avance aux alentours d'Awsard, avec environ 1 200 membres d'unités d'infanterie, de cavalerie et d'artillerie déjà stationnées dans le sous-secteur d'Awsard.

6.2月18日至3月13日,摩洛哥皇家军队在奥塞尔德附近进行了一连串事先排定的军事训练演习,参加的有约1 200名官兵,涉及已经驻扎在该奥塞尔德军分区的步兵、骑兵和炮兵部队。

评价该例句:好评差评指正

7.Par exemple, à la demande du Ministère, des responsables des affaires civiles du 350e commandement ont coordonné la sécurité des examens nationaux avec la première division de cavalerie afin d'éliminer au maximum les menaces contre l'administration, l'intégrité et la notation des épreuves.

7.例如,应教育部请求,第350指挥部民政干事同第一装甲师协调保障全国考试的安全,把对考试的行政管理、完整性和判卷工作的威胁减少到最低限度。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 跋(诗等的), 跋(文学作品的), 跋扈, 跋前疐后, 跋山涉水, 跋涉, , 把(东西)放入衣袋, 把(动词)变位,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

1.Il y avait de la cavalerie sur la place du Palais-Royal.

王宫广场上有马队

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

2.Les riches, ceux qui peuvent s'offrir un cheval, entrent dans la cavalerie.

有钱,买得起马们进入骑兵

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
国家地理

3.Lorsque la petite armée Inca marche sur la ville, Pizarro fait effectivement charger sa cavalerie pour la repousser.

当印加小军队向城市进发时,皮萨罗命令骑兵冲锋以击退们。

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
国家地理

4.Sa mission ayant échoué, la cavalerie bat en retraite.

任务失败后,骑兵撤退。

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

5.Quand il voit ces travaux, Vercingétorix tente le tout pour le tout : sa cavalerie charge pour bouleverser le chantier.

维钦托利看到这项工程正在进行时,想尽了一切办法:骑兵冲锋陷阵,扰乱施工现场。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

6.Mais la cavalerie du prince numide Massinissa aide Rome : Hannibal, vaincu, perd des milliers d'hommes.

但努米底亚王子马西尼萨骑兵帮助了罗马:汉尼拔被击败,损失了数千

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
《三》法语版

7.Voyez aussi cette allée qui passe à travers toutes les unités et cette cavalerie légère qui y attend nos ordres.

你再看那条贯穿个阵列通道,还有那些在通道上待命转兵

「《三》法语版」评价该例句:好评差评指正
旅行意义

8.Au XIVème siècle, le roi Jacques II d'Aragon voulut constituer une cavalerie de guerre montée sur des chevaux agiles, maniables et rapides.

在14世纪,阿拉贡国王海梅二世想要建立一支由敏捷、易于驾驭和速度快马匹组成骑兵部队

「旅行意义」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

9.Le Roi de Macédoine est en effet l'un des premiers à utiliser massivement la cavalerie lourde comme arme de choc.

作为马其顿国王,亚历山大大帝是最早广泛使用重装骑兵作为冲锋武器之一。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

10.« Hum ! pensai-je, une baleine qui aurait la force d’un régiment de cavalerie, ce serait une jolie baleine ! »

“哼!”我想,“一头鲸鱼力量竟然大得仿佛一个骑兵团,这真是一头极为出色鲸鱼!”

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
《三》法语版

11.Au pied de la pyramide, ils virent un régiment de cavalerie au galop dont les montures paraissaient flotter dans les airs.

看到金字塔脚下,一队行进中骑兵,所有战马似乎是在地面上飘行。

「《三》法语版」评价该例句:好评差评指正
《三》法语版

12.C'est le canal de communication du système, la cavalerie est chargée de transmettre les informations à toutes les composantes du système.

那是BUS,系统总线,负责在个系统间传递信息。”

「《三》法语版」评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

13.Il arrivait un détachement de la cavalerie légère, soulevant de la poussière.

一队轻骑兵赶来,扬起了尘土。机翻

「Le baron perché」评价该例句:好评差评指正
拿破仑致约瑟芬 第一部分: 情

14.J'ai fait donner de la viande, du pain, des fourrages ; ma cavalerie armée marchera bientôt.

我有肉,面包,饲料给:我武装骑兵很快就要行军了。机翻

「拿破仑致约瑟芬 第一部分: 情」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

15.Par contre, l'arc est bien le point fort du combattant arabe à pied, face aux cavaleries lourdes de Perse et de Byzance.

另一方面,面对波斯和拜占庭骑兵,使用弓箭是阿拉伯徒步战士强项。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

16.Dans un angle, deux sabres de cavalerie étaient entrecroisés, tous deux à l’abri dans leurs gaines de toile jaune.

在一个角落里,两把骑兵剑交织在一起,两把剑都藏在黄色帆布护套里。机翻

「法语专四听写训练」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

17.La troupe enfonçait les portes des maisons d’où l’on avait tiré ; en même temps des manœuvres de cavalerie dispersaient les groupes des boulevards.

军队捅破那些放过冷枪门,同时,骑兵驱散了在林荫大道上集合群。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
La Chartreuse de Parme

18.C'est que nous sommes flambés, mon petit; c'est la cavalerie des Prussiens qui nous sabre, rien que ça.

那是因为我们着火了,我孩子;是普鲁士骑兵在用刀攻击我们,同样如此。机翻

「La Chartreuse de Parme 」评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

19.Derrière elle, Deneulin, un cousin de M. Grégoire, parut sans façon, le verbe haut, le geste vif, avec une allure d’ancien officier de cavalerie.

格雷古瓦先生表弟德内兰,毫不拘礼地跟着女仆走进来。大喊大叫,指手划脚,还是当年旧骑兵军官派头

「萌芽 Germinal」评价该例句:好评差评指正
La Chartreuse de Parme

20.Un quart d'heure avant le point du jour, dit-il en mangeant, vous allez avoir sur le dos la cavalerie ennemie.

“天亮前一刻钟,”一边吃一边说,“敌骑兵就会背在你身上。机翻

「La Chartreuse de Parme 」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


把…指向, 把…重新关住, 把柄, 把场, 把持, 把持者, 把大蒜嵌入(某种食品中), 把舵, 把风, 把杆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接