有奖纠错
| 划词

Le Rom est aussi connu sous le nom de Gypsy, Tzigane, Zigeuner, Gygan et Chicane.

对罗姆人有吉普赛人、Tsigane、Zigeuner、Gygan和Chicane。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


刁难, 刁顽, 刁诈, 刁钻, 刁钻古怪, , 叼骨头, , , 凋败,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oui, quand on cherche trop les détails. - Chicane pas !

嗯,当我们过分注重细时。不要吹毛求疵!

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Mais on le disait de bonne conduite, économe, fort instruit, et sans doute qu’il ne chicanerait pas trop sur la dot.

不过人家都说他品行好,很,有学问,那当然不会斤斤较嫁妆了。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船女 Les Enfants du capitaine Grant

À sept heures un quart du soir, ajouta le major, qui aimait à chicaner Paganel sur la précision de ses dates.

“晚上7点15分,”少校接上一句,他总爱和说出日子地理学家开玩笑。

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

Et on peut aussi « chicaner » un enfant.

你也可以“狡辩”孩子。

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

« astiner » ou « s'astiner » , et « se chicaner » .

“争吵”或“s'astiner”和“狡辩”。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Il le trouvait bien un peu gringalet, et ce n’était pas là un gendre comme il l’eût souhaité ; mais on le disait de bonne conduite, économe, fort instruit, et sans doute qu’il ne chicanerait pas trop sur la dot.

他觉得他貌不出众,不是一个理想女婿;不过人家都说他品行好,很,有学问,那当然不会斤斤较嫁妆了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 貂皮, 貂皮大衣, , 碉堡, 碉楼, , 雕白粉, 雕版, 雕笔石属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接