有奖纠错
| 划词

Ce type de programmes est souvent géré par des services ou des organismes chichement financés.

消除妇女贫穷方案经常由资金微薄部或机构管理。

评价该例句:好评差评指正

Jusque récemment, les rapports sur ceux des projets qui avaient été évalués étaient chichement distribués.

就已评价项目而言,直最近报告仍未广泛分发。

评价该例句:好评差评指正

Ces progrès, même chichement mesurés, permettent au peuple d'Afghanistan de recueillir personnellement les bienfaits de la paix.

这种甚,使阿富汗人民能够亲自体验到和平红利。

评价该例句:好评差评指正

L'Initiative spéciale n'a pas eu de ressource pour son programme, n'a été que très chichement soutenue dans les hautes sphères de l'ONU et n'a disposé de la part du Secrétariat que de moyens limités et dispersés.

特别倡议既缺乏方案资源,来自联合国最高领导层支持也不明确,同时,秘书处能力有限和不集中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


compagnie de navigation, compagnon, compagnonnage, compandeur, comparabilité, comparable, comparaison, comparaître, comparant, comparante,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

寓言故事精选

Avait un brouet clair (il vivait chichement).

喝了清俭的生活)。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

Les personnes déjà à la retraite ont passé des années à être chichement payées.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


comparse, compartiment, compartimentage, compartimentation, compartimenter, comparution, compas, compasmètre, compassé, compasser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接