À ce stade, il est impossible de le chiffrer.
在审议有关问题的这一阶段,还无法得出这方面的数字。
Les détails concernant toute information non chiffrée devraient être fournis dans le RNI.
与任何非定量信息有关的细节应在国家清单报告中提供。
Elles occasionnent également chaque année des dégâts qui se chiffrent en milliards de dollars.
洪水每年还要造成数以元计的财产损失。
En ce qui concerne l'ONUCI, ces dépenses se chiffrent à 272 412 dollars.
联科行动的这些费用数额达272 412元。
Il est par conséquent bien difficile de chiffrer le coût d'un rapport du Corps commun.
因此,计算联检组报告的成本是其困难的。
Elle affirme que les pertes au titre de ces quatre contrats se chiffrent à NLG 1 239 510.
它说,这四份合同上蒙受的损失相当于1,239,510荷兰盾。
Incisa a calculé que les dépenses d'alimentation s'étaient chiffrées à IQD 11 299, soit ITL 40 042 614.
Incisa计算的购买食物费用为11,299伊纳尔并将其兑换为40,042,614意大利里。
Pour l'exercice biennal 2002-2003, la part de l'Organisation à ce régime s'est chiffrée à 3 131 812 euros.
2003两年期,本组织对该计划缴纳的费用达3,131,812欧元。
Le rapport débute par des estimations chiffrées.
报告首先列出了估计数目。
Les données chiffrées doivent par conséquent être interprétées avec prudence.
因此,在解释数字数据时务须谨慎。
Les Congolais déplacés se chiffrent à présent à 1,3 million.
刚果境内流离失所者的总数现在达到130。
Les économies effectives se chiffrent à 15,4 millions de dollars.
实际节约资金共计1 540元。
Les biens expertisés se chiffrent à USD 2 669 896,19.
总值为2,669,896.19元的物品被视为估价物品。
Les contributions effectivement reçues se sont chiffrées à 900 000 dollars.
在这些认捐中,已经实收的捐款为90元。
Contrairement à l'année précédente, le rapport ne donne pas d'indications chiffrées.
这一报告与往年不同,并没有举出数字。
Les autres ressources devraient se chiffrer à environ 43 millions de dollars par an.
预期非核心资金会达到每年4 300元。
On ne dispose pas au stade actuel de base raisonnable pour chiffrer ces coûts.
目前没有合理的基础可用来计算实现这些目标所需的费用。
Ce contrat se chiffrait à 7 672 814 dinars iraquiens ("IQD").
所说的合同价值为7,672,814伊纳尔。
Les estimations budgétaires pour ce plan se chiffrent à environ 65 milliards de dollars.
该计划的估计预算费用大约是650元。
Le montant total de l'encaisse se chiffrait à 1 million de dollars.
全球手头掌握现金为100元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n’y avait plus qu’à chiffrer l’opération. Rien n’était plus facile.
他们现只差把结果计算出来。没有比这个更容易的了。
Ces atomes ont des demi-vies beaucoup plus longues qui se chiffrent en millions d'années.
这些原子的半衰期要长得多,达到数百万年。
Mille et un châteaux ! Chiffre exagéré ? ... Sans doute...
一千零一座城堡!这数字可能...太夸张?
Surtout à cause du problème des notes chiffrées.
这主要是由于数字分数导致的问。
Au début de chaque partition musicale, on retrouve toujours une indication chiffrée comme celle-ci.
个乐曲的开头,总会有这样的数字指示。
Ainsi donc, chiffrer la valeur de cette collection était, pour ainsi dire, impossible.
因此,要估量出尼船长全部收藏品的价值,那是根本不可能的。
La hausse des prix à la consommation des ménages se chiffrera à environ 3,5 %.
居民消费价格涨幅3.5%左右。
Il est aujourd'hui impossible de chiffrer le nombre exact d'adaptations ou d'interprétations du personnage à travers le monde.
如今,我们无法量化世界各地对该角色的改编或演绎的确切数量。
NORD VPN, c'est un service qui vous propose de chiffrer vos données en ligne afin de protéger votre connexion.
NORD VPN是提供线数据加密以保护大家的连接的服务端。
Chiffre d’affaires actuel, 60 millions d’euros.
目前营业额为6000万欧元。
Chiffre communiqué par le Fonds monétaire international.
该数字由国际货币基金组织提供。
Les dégâts se chiffrent en millions d'euros.
- 损失达数百万欧元。
Chiffre qui monte à plus de 60 % chez les hommes.
这一数字男性中上升到60%以上。
A Roubaix, les dégâts se chiffrent en millions d'euros.
鲁贝的损失达数百万欧元。
Sur des messageries chiffrées, certains prétendent solder les comptes et affichent des tarifs.
加密消息方面,有些声称可以结算并显示价格。
Il est encore trop tôt pour chiffrer les dégâts, mais les pertes sont importantes.
- 现量化损失还为时过早,但损失是巨大的。
K.Baste: Chiffre d'affaires annuel: 45 millions d'euros en moyenne.
- K.Baste:年营业额:平均 4500 万欧元。
Le groupe possède 231 magasins. Chiffre d'affaires: 3,2 milliards d'euros.
该集团拥有231家商店。营业额:32亿欧元。
Je livre mon opinion sur des constatations et des données chiffrées avec un brin de philosophie.
我对调查结果和数据发表了自己的看法,并带有一些哲学色彩。
Le coût de l’indemnisation des victimes du 13 novembre va se chiffrer à plusieurs centaines de millions d’euros.
11月13日赔偿受害者的费用将达数亿欧元。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释