有奖纠错
| 划词

Les victimes sont des civils sans défense.

者是手无寸铁的平民。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des victimes étaient des civils.

数被及受伤者均属平民。

评价该例句:好评差评指正

Bon nombre de victimes étaient des civils.

在这次进攻,有114,431受伤。

评价该例句:好评差评指正

Il faut coûte que coûte protéger les civils.

应当不惜一切可能的代价保护平民的生命。

评价该例句:好评差评指正

Il est inacceptable de viser délibérément des civils.

蓄意以平民为目标是不可接受的。

评价该例句:好评差评指正

Israël reste engagé à aider les civils palestiniens.

以色列继续致力于协助巴勒斯平民口。

评价该例句:好评差评指正

Les conséquences ont été catastrophiques pour les civils.

这给平民带来了灾难性的后果。

评价该例句:好评差评指正

Les conséquences sont incalculables pour les civils innocents.

对无辜平民造成的后果难以计算。

评价该例句:好评差评指正

Ces armes tuent sans discernement, surtout des civils.

这些武器不分青红皂白地,遇数是平民。

评价该例句:好评差评指正

Les sous-munitions sont doublement dangereuses pour les civils.

子弹药对平民构成双重危险。

评价该例句:好评差评指正

De même, elles utiliseront des civils comme boucliers humains.

它们还会把群众当作体盾牌。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont également blessé quatre civils dans cette attaque.

在这次攻击行动,占领部队还打伤了四名平民。

评价该例句:好评差评指正

Hier encore, Israël a tué sept civils palestiniens innocents.

以色列仅昨天就了七名无辜的巴勒斯平民。

评价该例句:好评差评指正

50% au moins de ces victimes étaient des civils.

至少有一半是平民。

评价该例句:好评差评指正

Naturellement, nombre d'entre eux sont des civils innocents.

当然,这些是无辜平民。

评价该例句:好评差评指正

Il faut donc faire davantage pour protéger les civils.

因此,应做出更努力保护平民。

评价该例句:好评差评指正

De plus en plus de civils innocents continuent de mourir.

的无辜平民继续丧生。

评价该例句:好评差评指正

Les jugements rendus au civil (amendes, etc.) doivent être appliqués.

民法事项的判决和法院罚款需要得到强制执行。

评价该例句:好评差评指正

Ces dispositifs peuvent encore blesser et mutiler des civils innocents.

这些装置继续炸死、炸伤或致残数以千计的无辜公民。

评价该例句:好评差评指正

L'aide humanitaire est empêchée de parvenir jusqu'aux civils.

还不允许平民获得道主义救援。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


地叩头科, 地旷人稀, 地拉那, 地蜡, 地蜡酸, 地牢, 地牢(旧时的), 地老虎, 地老天荒, 地雷,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

奇趣美术馆

Je suis dentiste dans le civil, je te signal.

我告诉你,我的人物原型可是位牙

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选

Des policiers en civils font leur apparition.

便衣警察出现了。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

À peu près la liste civile de l’empereur de Russie, dit Glenarvan.

“差不多等于俄罗斯皇帝的俸啊,”爵士说。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Mais avec les civils, on n’est jamais au bout de nos peines.

从地方上找,问题就更多了。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

On parle, par exemple d'une année civile.

比如,我说日历

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Écologie, éducation étrangère? Guerre civile? Maladie? Dérégulement climatique peut-être?

生态,外国教育?战争?疾病?也许是气候变化?

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Des centaines de civils ukrainiens ont d'ores et déjà .

已经有数百名乌克兰平民被杀害。

评价该例句:好评差评指正
左拉短篇作品精选

On les retrouvera prochainement tous deux devant la justice civile.

不久我会在民事法庭上见到他

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Plus de 8 millions de civils fuient sur les routes.

超过800万平民在路上颠沛流离。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Si on n’apprend pas à vivre ensemble, c’est la guerre civile.

如果我不学习一起生活,就回出现公民战争。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Madame la baronne de Thunder-ten-tronckh était plus civile, dit Candide.

“哼,森特-登-脱龙克男爵夫人还比他客气一些。”

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Évidemment, XR, c'est pas eux qui ont inventé la désobéissance civile.

很明显,并不是XR创造了公民反抗。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

M. Follenvie seul était autorisé à lui parler pour les affaires civiles.

为了民间的事,他只允许伏郎卫先生向他说话。

评价该例句:好评差评指正
Les Misérables 第四部

L’armée, toujours triste dans les guerres civiles, opposait la prudence à l’audace.

军队在内战中心情总是沉重的,它以审慎回击果敢。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Depuis la fin de la guerre civile en 1990, les crises sont fréquentes.

自1990内战结束以来,危机频繁发生。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Tous, sauf la Syrie où la révolte s'est muée en guerre civile.

除了叙利亚,在那里叛乱变成了内战。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Or, à l'époque, des chasseurs civils consentaient rarement à abattre des femelles.

当时,平民猎人很少同意射杀女性。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Ils ont ainsi distingué l'âge civil, l'âge biologique et l'âge perçu.

区分开了民事龄、生物龄和感知龄。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Oui, je reproduis avec des allumettes tous les grands chefs-d’œuvre du génie civil.

我用对火柴棍进行再利用 模仿最有才华的作品。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ce pays, ravagé par une guerre civile, figure parmi les plus pauvres de la planète.

这个饱受内战蹂躏的国家是地球上最贫穷的国家之一。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


地冕, 地面, 地面标高, 地面不平度, 地面的凹凸不平, 地面的高低不平, 地面的裂缝, 地面的轻微震动, 地面地铁, 地面电缆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接