有奖纠错
| 划词

Pour établir une demande de passeport, cliquez ici.

此处建立一份护照申请。

评价该例句:好评差评指正

Cliquez sur une image pour voir en taille réelle.

图片查看整大小。

评价该例句:好评差评指正

En cliquant deux fois sur le mot, vous le sélectionnez .

这个单词两次,就选中了它。

评价该例句:好评差评指正

Cliquez sur l'image pour écouter le signal audio correspondant.

图片听到相应的音频信号。

评价该例句:好评差评指正

La société de marque déposée pour la "CLICK" ", cliquez sur", "C".

本公司的注册商标为“CLICK”、“”、“C”。

评价该例句:好评差评指正

Et, j'avance le long du quai en cliquant par petites avancées.

和我沿着码头通过小步骤。

评价该例句:好评差评指正

Vous pouvez cliquer le button bleu pour citer les phrases des autres.

色的按钮,你可以引用别人的留言。

评价该例句:好评差评指正

Cliquez sur l'une ou l'autre pour les afficher en plein écran.

一个或另一个显屏幕仔细斟酌。

评价该例句:好评差评指正

Merci de cliquer sur la Société, s'il vous plaît lire les informations.

谢谢你本公司,欢迎阅读有关信息。

评价该例句:好评差评指正

Quand vous avez terminé de copier, cliquez sur 'Suivant'.Ne démontez pas ce volume.

复制后,请单下一步,并且不要卸载此加密卷。

评价该例句:好评差评指正

Cliquez sur votre image, vous pouvez entrer votre l’adresse e-mail de recevoir des informations.

自己的头像,可以输入邮箱收取信息。

评价该例句:好评差评指正

Pour en savoir plus, cliquez ici.

知道一些, 这里。

评价该例句:好评差评指正

Cliquer sur « Article 7 Reporting Formats (all languages) ».

· 鼠标按“第7条报告格式(所有语文)”。

评价该例句:好评差评指正

Cliquez sur le lien « Documents » de votre délégation.

进入你所在代表团的“ 文件” 链接。

评价该例句:好评差评指正

Cliquez sur les provinces pour accéder à une description et des Photos de la Région !

省到达区域的描述和相片!

评价该例句:好评差评指正

Ils pourront accéder au dossier partagé en cliquant sur le lien « Shared Workspace ».

这一共享文件夹也可以通过名为“共享工作区”的链接进入。

评价该例句:好评差评指正

Les utilisateurs peuvent en outre demander de l'aide en cliquant sur le lien « My Helpdesk ».

此外,用户还可以通过标题为“ 我的服务台”的链接提交帮助请求。

评价该例句:好评差评指正

Votre demande n'a pu aboutir, merci de réitérer votre recherche. Si le problème persiste, contactez-nous en cliquant ici.

的要求没有功,请重新搜索。如果仍然有问题,请此处联系我们。

评价该例句:好评差评指正

Pour renouveler ce domaine, allez dans votre interface d'administration, puis dans Domaines, Détails du domaine et cliquez sur Renouveler.

Vous pouvez également cliquer directement sur ce lien : 如果需要给域名续费,可以登录到管理面板,然后域名,域名详情,然后续费。

评价该例句:好评差评指正

Pour accéder aux pages de la Première Commission, prière de cliquer sur « organes principaux » puis sur « Assemblée générale ».

读取第一委员会网页,请“主要机关”,然后“大会”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


régularisable, régularisant, régularisateur, régularisation, régularisation de l'énergie, régularisé, régulariser, régulariser et tonifier le sang pour apaiser le vent, régulariser la circulation de l'énergie et dissiper la stagnation sanguine, régulariser la circulation de l'énergie et favoriser la défécation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

年Cyprien吐槽集

Ça donne pas du tout envie de cliquer !

这一点都不让人想点进去!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Mais surtout, surtout, ne jamais cliquer sur le lien.

但最重要的是,永远不要点链接。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Vous pouvez trouver le lien en cliquant sur le petit « i » et dans la description.

你们可以点描述处的小i来找到链接。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Vous pouvez également voir ou revoir toutes celles des jours précédents en cliquant sur le côté gauche.

你也可以过点左边观看或者重新观看前些日子的所有视频。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Cliquez sur le lien pour la version anglaise !

链接即可查看英文版本!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Il faut cliquer quand même ! D'accord ? Je veux bien vous aider, mais il faut quand cliquer.

你们还是得点啊!好吗?我很想帮你们,但même你们还是得单一下。

评价该例句:好评差评指正
年Cyprien吐槽集

Il faudrait pas cliquer dessus, sortir de la partie.

你不应该点它,退出游戏。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Vous allez cliquer dessus. Qu'est-ce qui se passe ?

你点一下上面,发生什么了吗?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il suffit de cliquer sur le lien dans la description.

只需要点描述处的链接就行。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Cliquez et taper sur la cloche de notification, c’est important.

打开消铃声,这很重要。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Allez, cliquez et laissez 1947 commentaires.

快快点并留下1947条评论。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Cliquez la petite cloche, et on démarre.

那个小铃铛,然后我们开始吧。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Allez. Clique sur la théière et tu seras abonné à ma chaîne.

点一下这个茶壶你就订阅上我的频道了。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程1

P : Non, il faut cliquer deux fois. Voilà, c’est ça.

P : 不是,应该点两次。看,是这样。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Je t'invite à cliquer sur le lien en description de la vidéo.

请点视频描述处中的链接。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Vu que vous avez cliqué sur cette vidéo, j’imagine que vous avez des doutes.

既然你点了这个视频,我猜你肯定对自己有所怀疑。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Les collègues ont donné 125 euros. Clique, on va regarder le prix des ateliers.

同事们已经给了125欧元。我们来看一下作坊的价格。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Et si tu veux voir une vidéo en les attendant, tu peux cliquer ici.

如果你想在等待时观看视频,你可以点这里。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

N’oubliez pas non plus de cliquer sur la petite cloche et nous, on commence.

也不要忘记点小闹钟,我们开始吧。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Et ben abonnez-vous en cliquant sur ma tête.

好吧,你们可以单位于我头上方的订阅符号。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


régulateur, régulation, régulatrice, régule, réguler, régulier, régulière, régulièrement, régulin, Régulus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接