有奖纠错
| 划词

Cet exercice est compliqué.

这项训练很复杂。

评价该例句:好评差评指正

Je viens vous consulter pour une affaire très compliquée.

我就这件十分复杂的事来向您求教。

评价该例句:好评差评指正

Des chercheurs américains viennent de découvrir que le poisson-crapaud produit un chant très compliqué.

美国研究者刚刚发现蟾鱼能发出一种非常复杂的歌声。

评价该例句:好评差评指正

C'est un modèle assez compliqué à fabriquer, mais les qualités de vol sont excellentes.

这是一个相当复杂的模型作出,但飞行品质优良。

评价该例句:好评差评指正

Cela me force à des démarches compliquées.

这使我不得不采取复杂的措施。

评价该例句:好评差评指正

Les vraies règles sont très précises... mais très compliquées.

法语语法的规则很精确, 不过经常很复杂。

评价该例句:好评差评指正

C'est tellement compliqué qu'on ne s'y reconnaît plus.

简直复杂得把人弄糊涂了。

评价该例句:好评差评指正

La question de la vérification est extrêmement compliquée.

“禁产条约”的核查问题十分复杂。

评价该例句:好评差评指正

De plus, elles se méfient des formalités bancaires compliquées.

另外,她们琐的银行手续。

评价该例句:好评差评指正

La fracture politique en Palestine a encore compliqué les choses.

巴勒斯坦内部的政治分裂使局势更加复杂。

评价该例句:好评差评指正

Le conflit dit gelé en Moldova-Transnistrie est très compliqué.

摩尔多瓦-外涅斯特里亚的冻结冲突非常复杂。

评价该例句:好评差评指正

Le problème du "moment juste" en revanche est plus compliqué.

“适当时机”的问题则较为复杂。

评价该例句:好评差评指正

C'est un système extrêmement compliqué et lourd qui fonctionne à peine.

这是一个极其复杂和费用高昂的制度,几乎无法运作。

评价该例句:好评差评指正

La procédure devant un comité est moins compliquée que devant une juridiction.

在劳资争端委员会解决争端的程序比法院简单。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons admettre que le problème des réfugiés est compliqué et difficile.

我们必须承认,难民问题是复杂的,是困难的。

评价该例句:好评差评指正

D'autres situations sont plus compliquées et doivent être abordées avec circonspection.

其他一些案例比较复杂,必须谨慎处理。

评价该例句:好评差评指正

De plus, les procédures d'instruction de ces plaintes sont très compliquées.

况且,调查设诉的程序极其复杂。

评价该例句:好评差评指正

Merci d'avance. La grammaire et les conjugaisons sont trop compliquées. Je n'arrive pas à tout réciter.

那先谢谢你。法语的语法和变位太复杂了。我背不完。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, les systèmes informatiques de l'Organisation sont trop compliqués et trop segmentés.

目前,本组织的信息系统过于复杂,且条块分割。

评价该例句:好评差评指正

Voilà, ?a n’est pas compliqué, il faut juste prendre l’habitude. Il faut s’y mettre !

这种句子真的很不难懂, 习惯了就好了。就从现在开始吧!!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


半沟甲藻属, 半固体, 半固体的, 半固体甘油皂, 半挂车, 半挂车列车(牵引车和), 半挂牵引车, 半关的百叶窗, 半关节, 半官方,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+3 (B1)

Pfff... Tout ça, c'est compliqué, hein ?

额… … 真是,哈?

评价该例句:好评差评指正
说法语你来听

Les docteurs utilisent des mots trop compliqués.

医生们经常用的词。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Pourquoi la grammaire française est si compliquée ?

为什么法语语法如此呢?

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Avec elle, cela doit être particulièrement compliqué.

“是啊,个女孩子肯定难搞。”

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Il est vrai que ce cas est compliqué.

种情况确实

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Mais ça ne doit pas être bien compliqué.

并不

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Ça a été très, très compliqué pour moi.

来说,真的是非常

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Bref, tout ça, c'est trop compliqué pour nous.

总之们来说太了。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Cette leçon est moins compliquée que je le croyais.

节课比猜想的程度更低。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Plus l'hiver est froid, plus c'est compliqué.

冬天更冷,天气更

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Très bien, ce ne doit pas être bien compliqué.

好,也没那么

评价该例句:好评差评指正
《美国队长3》精彩片段

Ça rend les choses plus compliquée en cas de fuite.

所以他们逃跑的话会不太方便。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Cette leçon est moins compliquée que je ne le croyais.

节课比猜想的程度更低。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

" La situation était vraiment compliquée, néanmoins, nous avons trouvé une solution" .

情况非常,然而,们找到了解决办法。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Alors les nombres complexes, ce sont des nombres qui sont compliqués.

所以数是指那的数字。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Tout à coup on entendit une sonnerie assez compliquée d’une autre cloche.

忽然,另一口钟敲出了一阵相当的声音。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Un petit peu de coriandre. Voilà, jeera rice rien de bien compliqué !

一点芫荽。好啦,孜然米饭没啥的吧!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Je pense que c'est compliqué. Je pense que c'est vrai.

认为认为是的。

评价该例句:好评差评指正
法国影坛男星

Ce qui était plus compliqué, c'était de l'écrire 120 pages.

难的是要把它扩展成120页的剧本。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Mais quand j'avais 13 ans, c'était beaucoup beaucoup plus compliqué.

但当13岁时,情况要得多。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


半埋头的, 半脉冲, 半脉症, 半眉虫属, 半酶, 半密封的, 半面体的, 半面像, 半面像的, 半明半暗,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接