有奖纠错
| 划词

1.Durant six semaines, les patients ont droit à un concentré de vie rêvée.

1.在六个星期内,病人们可一次完全的超级梦幻生活.

评价该例句:好评差评指正

2.Base de clientèle concentrée dans le Pearl River Delta région, pour le courtier de base.

2.客户群主要在珠三角地区,基本为间商。

评价该例句:好评差评指正

3.Principalement concentré dans le secteur des déchets et de traitement.

3.公司主要业务在废旧物资回收及加工方面。

评价该例句:好评差评指正

4.Le pouvoir ultime était concentré en très peu de mains.

4.权威过在少数人手里。

评价该例句:好评差评指正

5.Cependant, ils sont toujours concentrés sur quelques pays.

5.但是,它们仍然在几个国家里。

评价该例句:好评差评指正

6.Les exportations intra-africaines sont très concentrées dans quelques pays.

6.非洲非洲的出口高度在少数几个国家。

评价该例句:好评差评指正

7.Par ailleurs, les activités du Siège seraient concentrées en un seul lieu.

7.而且,它将把总部的活动在一处地点。

评价该例句:好评差评指正

8.Les activités de protection se sont concentrées sur le secteur non gouvernemental.

8.促进活动的一个重点是非政府部门。

评价该例句:好评差评指正

9.Cependant, ces examens ne peuvent pas être entièrement concentrés autour du Conseil.

9.然而,这种审查不能安理会为心。

评价该例句:好评差评指正

10.Les activités Trainmar étaient initialement concentrées sur l'exploitation et la gestion portuaires.

10.海洋培训方案活动的实质性范围原先港口业务和管理。

评价该例句:好评差评指正

11.La discussion s'est ensuite concentrée sur des projets d'éléments de résolution.

11.随后,讨论重点草案内容进行讨论,期通过一项安全理事会决议。

评价该例句:好评差评指正

12.La deuxième s'est davantage concentrée sur les armes classiques et leurs vecteurs.

12.第二次会议将重点更多地转向常规武器和运载工具。

评价该例句:好评差评指正

13.Au stade final de cette phase, les éléments restants seront concentrés à Freetown.

13.在这阶段的末期,剩余的军队将全部在弗里敦。

评价该例句:好评差评指正

14.Les logements sont généralement moins concentrés en zones rurales qu'en zones urbaines.

14.农村地区的住房一般不如城市地区住房拥挤。

评价该例句:好评差评指正

15.Les opérations de la FINUL ont été concentrées le long de la Ligne bleue.

15.联黎部队的行动主要在蓝线沿线。

评价该例句:好评差评指正

16.Le Conseil de sécurité s'est également concentré sur le maintien de la paix.

16.维持和平是安理会重点关注的另一个方面。

评价该例句:好评差评指正

17.En-dehors du secteur agricole, la plupart des emplois sont concentrés dans des petites entreprises.

17.大多数非农就业是在小企业。

评价该例句:好评差评指正

18.Emplois, écoles, établissements de soins et personnel de santé sont souvent concentrés en ville.

18.工作、学校和保健设施及医疗人员通常在城市地区。

评价该例句:好评差评指正

19.Le travail féminin était surtout concentré sur l'auto-emploi dans le commerce de détail.

19.女性的工作主要在零售行业内的自主就业上。

评价该例句:好评差评指正

20.En matière de répression, des efforts sont concentrés sur les frontières les plus vulnérables.

20.在执法方面,已着手针最敏感的过境点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


从速处理, 从堂, 从天而降, 从天体发射出的, 从跳板上跳水, 从头, 从头[乐], 从头到脚, 从头到尾, 从头开始,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

米其林主

1.Et plus ce sera concentré en goût.

而且味道越浓郁

「米其林主」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

2.L'exécutif est donc concentré, mais hyper-contrôlé !

因此集中但受到超级控制!

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

3.Du coup, je me suis plus concentrée sur le piano.

所以我更专注于钢琴。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级

4.Jérémie, c'est le candidat qui est concentré à mort.

他是个非常专注的选手。

「Top Chef 2017 顶级师」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

5.La chaleur est moins concentrée, donc il fait plus froid.

导致热量分散,所以感觉天气更加严寒。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

6.Plus il s’éloigne de la source, moins il est concentré.

离源头越远,它的浓度就越低

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

7.Quand on regarde les émissions et nos entreprises, elles sont très concentrées.

如果我们的排放和公司,它们都非常集中

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

8.Donc finalement, en fait, je me suis concentré uniquement sur l'italien.

所以,其实最后我把重心只放在意大利语上。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

9.Je vous en prie, restez concentré.

拜托您了 别跑题。

「《晚餐游戏》电影节选」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

10.Stop ! Olivier a été kidnappé le plus important est de rester concentré d'accord ?

停! 奥利维尔被绑架了最重要的是要保持专注,好吗?

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
Food Story

11.Pour cela, Pauline fait cuire une boîte de lait concentré sucré au bain-marie.

为此,波琳将一罐加糖的炼乳放在蒸锅中煮。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
米其林主

12.Je rajoute du concentré de tomates.

我加入一些番茄酱。

「米其林主」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

13.On est maintenant entouré d'un allo lumineux, avec tous les objets célestes concentrés dedans.

我们现在被一个明亮的立体包围着,所有的天体都在往里头集中

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

14.C'est un liquide parfumé, ultra concentré.

它是一种芳香的超浓缩液体

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
自然之路

15.Et c'est donc du sucre bien concentré.

因此,这是非常浓缩的糖

「自然之路」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥

16.On rajoute également du concentré de tomate pour avoir un roux tomaté.

我们也要加点番茄酱,以得到番茄味的佐料。

「YouCook Cuisine 小哥」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级

17.Et ça a un goût hyper concentré, je trouve ça hyper agréable.

这种味道非常浓郁我觉得非常好吃。

「Top Chef 2023 顶级师」评价该例句:好评差评指正
Easy French

18.Je pense que le Saint-Honoré est un concentré de tout le savoir-faire de la pâtisserie française.

我认为圣奥诺雷集中体现了法国糕点的所有精湛技艺。

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
Topito

19.La meuf est au taquet, plus concentrée que jamais. Au bout de dix minutes elle blêmit.

这个女孩比以前都更专注。十分钟后,她脸色变得苍白。

「Topito」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

20.Vous êtes bien concentré sur votre souvenir ?

努力只回忆你的快乐事件吧?”

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


从无到有, 从舞台角度看, 从戏剧角度看, 从狭义上说, 从狭窄的地方出来, 从下面上来, 从现在起, 从现在起到明天, 从小, 从小到大,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接