有奖纠错
| 划词

1.On confie aux pompiers une nouvelle mission.真人慢速

1.托付给消防员新任务。

评价该例句:好评差评指正

2.Je lui confie ce secret.真人慢速

2.向他吐露这个秘密。

评价该例句:好评差评指正

3.Elle confie la garde de son enfant à une amie.真人慢速

3.孩子托付给一个朋友照看。

评价该例句:好评差评指正

4.L'enquête a été confiée à la brigade criminelle.

4.案件已交由警局刑科调查。

评价该例句:好评差评指正

5.-ensuite parce que celui qui me la confia, lui aussi, disparu.

5.—其次,那指定任务给,他也依然逝去。

评价该例句:好评差评指正

6.Leur administration fut alors confiée à des gouverneurs directement nommés par l’empereur.

6.这些郡管理由皇帝直接任命官员担任

评价该例句:好评差评指正

7.La guerre! C’est une chose trop grav pour la confier des militaires.

7.战争这件太重要了,交给处理。

评价该例句:好评差评指正

8.Que se passe-t-il quand l’homme aux rats se confie à Freud ?

8.当鼠向Freud吐露之后,发生了什么呢?

评价该例句:好评差评指正

9.Elle confie ses secrets à une amie.

9.她将自己秘密告诉朋友。

评价该例句:好评差评指正

10.On lui confia le soin de l'affaire.

10.他照管。

评价该例句:好评差评指正

11.À la rigueur, on pourrait lui confier ce travail.

11.必要时, 可以这工作交给他做。

评价该例句:好评差评指正

12.Je peux vous confier le fond de ma pensée.

12.可以心里话告诉您。

评价该例句:好评差评指正

13.Nous sommes restés bons amis;on me confie ses petites pensées.

13.们仍然是好朋友;他心里有什么想法都会对

评价该例句:好评差评指正

14.Cette étude a été confiée à SchlumbergerSema.

14.该研究报告已委托斯伦贝谢神码公司编写。

评价该例句:好评差评指正

15.Ne rien faire l'été, ce serait mon rêve, confie Galou.

15.“Galou梦想是,夏天时候什么也做。

评价该例句:好评差评指正

16.Il confie l'administration de l'usine à un directeur capable.

16.工厂管理委托给一名能干经理。

评价该例句:好评差评指正

17.La diplomatie préventive devrait être constamment confiée aux organisations régionales.

17.各区域组织应坚持展开预防外交。

评价该例句:好评差评指正

18.Presque tous les rôles professionnels sont confiés à des hommes.

18.几乎所有职业角色都是男性。

评价该例句:好评差评指正

19.On le confia à une nourrice nommée Jeanne Bussie, dans la rue Saint-Denis.

19.他被交给住在圣德尼大街一个名叫Jeanne Bussie奶妈。

评价该例句:好评差评指正

20."Il n'a pas grandi depuis ses 2 ans", confie sa mère Noemie.

20.“他从两岁开始就再生长发育了。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


névroglie, névrologie, névrome, névropathe, névropathie, névroptères, névrose, névrosé, névrosée, névrosique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《火影忍者》法语版精选

1.Peut-être, mais pour l'instant, nous te confions cette lettre.

也许吧,现在这封信我们就交给你了。

「《火影忍者》法语版精选」评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

2.« Je ne sais pas être ailleurs qu'au présent » confiait-elle.

“我只懂得握现在”她直言。

「Inside CHANEL」评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

3.C'est ce que l'écrivaine avait confié à La Presse.

这就是作家对杂志的话。

「蜗牛法语 | 专四必备470动词」评价该例句:好评差评指正
·与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

4.Il n'y avait plus personne désormais à qui se confier.

没有可以通知的人了

「哈·与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
·与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

5.Un Auror d'élite à qui nous avons confié le soin de vous protéger.

“一位训练有素的傲罗,专门来保护你的。”

「哈·与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

6.Et quelle garantie me donnerez-vous, demanda-t-elle, si je consens à vous confier cette mission ?

“您拿什么向我担保,”她问道,“要是我同意这个使命交给您?”

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
我说法语你来听

7.Alors je leur confiais mes secrets par télépathie.

而我却会跟他们心灵感应我的小秘密。

「我说法语你来听」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

8.Mais s’il se défiait de vous, comment vous a-t-il confié cet ordre ?

“可是如果他怀疑您,又怎么会将这样的命令交给您呢?”

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

9.Nab eut alors la pensée d’employer Jup et de lui confier un billet.

布想到可以用杰普,就了一封信它带

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
·与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

10.Je peux t'assurer que je ne l'ai pas supplié de me confier ce travail.

“我向你保证这不是我要来的。”

「哈·与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

11.Grandet, je te confie Charles en mourant.

葛朗台,我临死之前夏尔付托给你了。

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

12.L’auteur y confie sa passion pour la marche.

在这部作品中,他倾诉了他对于行走的热爱。

「Alter Ego+2 (A2)」评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

13.Messire Lancelot, nous vous confions ce jeune homme.

“兰斯洛老爷,我们这个年轻男人交付于你。”

「亚瑟王与圆桌骑士」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

14.Danglars sourit de cette confiante bonhomie du comte.

腾格拉尔对伯爵这种好心的打趣微笑了一下。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

15.Le Gouvernement fédéral veut vous confier une mission.

“联邦政府想委托你们做一件事。”

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

16.Je voudrais vous confier l'emballage de notre marchandise.

我们想商品包装委托给你们。

「商贸法语脱口说」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

17.Et puis enfin, je voulais vous confier quelque chose.

最后,我想告诉您一些事情。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

18.Si ces messieurs veulent bien me les confier... — Quoi ?

如果这些先生愿意它们交给我...... — 什么?

「法国喜剧艺术」评价该例句:好评差评指正
·与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

19.Je confie à Tom le soin de te surveiller.

汤姆会替我留神你的。”

「哈·与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

20.Elle m'a confié qu'elle était amoureuse de Bruno.

她向我吐露过她喜欢布雷。

「得心应口说法语」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


niccochromite, niccole, niccolite, nice, Nicéen, Nicéphore, Nicet, nicéthamide, niche, niché,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接