有奖纠错
| 划词

Dans notre lutte contre la terreur, ne luttons pas contre un peuple.

怖时,我们不要人民。

评价该例句:好评差评指正

Protection contre les traitements administrés contre le gré des malades hospitalisés ou non.

● 提供保护,不让住院病人和门诊病人接受他们不想要的治疗。

评价该例句:好评差评指正

Dans la lutte mondiale contre le terrorisme, nous devons lutter contre ses causes profondes.

怖主义的全球战争中,我们必须进步采取行动,解决怖主义的根源。

评价该例句:好评差评指正

La lutte contre les changements climatiques était en fait un combat contre la pauvreté.

事实上,与气候变化作斗争就是与贫困作斗争。

评价该例句:好评差评指正

La réclamation contre la décision du Président est rejetée par 82 voix contre 70.

主席裁定的反以82票70票被否决。

评价该例句:好评差评指正

La protection contre toutes les formes de discrimination et de violence contre des personnes handicapées.

制止残疾人的切形式的歧视和暴力。

评价该例句:好评差评指正

Quant au maintien du paragraphe 2, sa délégation pèse encore le pour et le contre.

西班牙代表团仍在权衡保留第(2)款的利弊。

评价该例句:好评差评指正

Cette mesure vise à lutter contre l'augmentation des attaques à l'acide contre les femmes.

采取举措是为了越演越烈的妇女进行酸罪行。

评价该例句:好评差评指正

Équipe 1. Conventions des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée et contre la corruption.

联合国跨国有组织犯罪公约和反腐败公约。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétaire général a correctement qualifié cet attentat contre le CICR de « crime contre l'humanité ».

秘书长正确地将称为全人类犯下的罪行。

评价该例句:好评差评指正

Lutte contre la fraude et la corruption.

执行防舞弊和反贪腐措施。

评价该例句:好评差评指正

Sa délégation votera donc contre cet amendement.

因此,圣马力诺代表团将修正案投反票。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, il votera contre son adoption.

所以,他将投票反通过项决议草案。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons donc voté contre le projet.

因此我们决议草案投了反票。

评价该例句:好评差评指正

La loi contre la bigamie est explicite.

重婚的法律非常明确。

评价该例句:好评差评指正

Elles seront protégées contre la divulgation non autorisée.

未经许可,不得透露机密资料。

评价该例句:好评差评指正

La lutte contre le terrorisme devrait être universelle.

怖主义的斗争应是普遍性的。

评价该例句:好评差评指正

Ces persécutions barbares étaient dirigées contre des femmes.

习俗非常残忍,而且针的是妇女。

评价该例句:好评差评指正

Convention interaméricaine contre la corruption (Convention de Caracas).

《美洲国家反腐败公约》(加拉加斯公约)。

评价该例句:好评差评指正

Mon gouvernement lutte de front contre l'impunité.

我国政府正在同有罪不罚的现象进行坚决斗争。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


différemment, différence, différenciateur, différenciation, différencié, différenciée, différencier, différend, différent, différentiabilité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美食法语

On la mange bien chaude, par contre.

另外,我们趁热吃。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

Pourriez-vous autoriser à titre exceptionnel le document contre acceptation ou le document contre paiement?

你能否有例外,接受承兑交单或付款交单条件?

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Mais tu marches sur ma queue, par contre, enlève-toi, enlève-toi.

但你踩到我尾巴了,抬脚!抬脚!

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Je ne vais pas rester veuf, tu as quelque chose contre ?

“我能一辈子都鳏夫,你有什么反对意见吗?”

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Oui, l’argent!encore l’argent!toujours l’argent!La pub, je ne suis pas contre!

!又!总!我并反对广告!

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第

La lutte contre le racisme et contre l'exclusion.

反种族主义和反对社会排斥。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Sans exagérer la situation, il leur en fit connaître le pour et le contre.

他毫地向他们说明了利弊。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Les enfants seuls écrasent leur nez contre les vitres.

只有孩子们把鼻子贴在玻璃窗上往外看。”

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Le vent collait contre ses jambes une jupe mouillée.

风使她湿掉裙子贴在腿上。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Mais Sacha est en colère contre moi!

Sacha对我感到很生气!

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Et il existe des mesures contre cela ?

有针对这个措施吗?

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

Est-il possible de lutter contre ces changements?

有可能抵抗这种变化吗?

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Ils avaient vraiment une dent contre moi.

他们真对我有意见。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Contre toute attente, le prêtre se montra docile, humble, plein d’égards.

出乎一般期待以外,那教士表示了服从,谦卑,满腔敬意。

评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》电影节选

Hmm ma ruse se retourne contre moi!

可恶,我计谋失败了!

评价该例句:好评差评指正
夜幕下故事

Mais tout le monde sera contre toi.

但所有人都会反对你。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Et là, par contre, je vais cuire.

接下来,我要开始烹饪了。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Par contre, il faut bien les saisir.

另一方面,必须很好地煎制它们。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Ce sont des médicaments contre le cancer.

这些抗癌药物。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Dobby plaqua ses mains contre ses oreilles.

多比用手捂住耳朵.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


diffusaht, diffusahte, diffusant, diffusat, diffuse, diffusé, diffusément, diffuser, diffuseur, diffusibilité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接