有奖纠错
| 划词

1.La voix rude du marin a interrompu notre conversation.真人慢速

1.水手的粗嗓了我们的

评价该例句:好评差评指正

2.La conversation roule sur le sport.真人慢速

2.以体育运动为中心。

评价该例句:好评差评指正

3.Cette conversation intime m'a été d'un grand secours.真人慢速

3.这次交心给我了极大的帮助。

评价该例句:好评差评指正

4.Elle engage la conversation avec son collègue.

4.她在和同事

评价该例句:好评差评指正

5.La fille de Bademagu entend cette conversation.

5.Bademagu的女儿听到了他们的

评价该例句:好评差评指正

6.Le prix et la durée de chaque cours seront discuter pendant notre première conversation.

6.家教地点最好在市区,我住在万体馆附近,到中心城区的各个地方都很方便,价格时间另议

评价该例句:好评差评指正

7.Pierre Chausson est un jeune homme très timide qui n'aime pasqu'on écoute ses conversations.

7.皮艾尔. 沙松是位腼腆的青人,他不喜欢别人听到他的

评价该例句:好评差评指正

8.Elle a adroitement dévié la conversation.

8.她机智地叉开了

评价该例句:好评差评指正

9.J'ai entendu votre conversation malgré moi.

9.我无意中听见了你们的

评价该例句:好评差评指正

10.Il a fait l'espionnage de conversations téléphoniques.

10.他从事窃听电的间谍活动。

评价该例句:好评差评指正

11.La conversation retombe toujours sur le même sujet.

11.总是到这一个题目。

评价该例句:好评差评指正

12.La conversation entre ces deux hommes est ce jour-là animée.

12.那天俩人气氛非常热烈,国际政治形势是其中最关切的题。

评价该例句:好评差评指正

13.Le service technique écoutait et enregistrait ses conversations.

13.技术部对人们的行监控并保持记录

评价该例句:好评差评指正

14.Il y a une conversation animée entre l'intervieweur et l'interviewé .

14.采访者和被采访者展开了一场活跃的

评价该例句:好评差评指正

15.Ils veulent pouvoir participer pleinement à la conversation mondiale.

15.它们希望能够充分参与全球对

评价该例句:好评差评指正

16.Enfin, le détenu ne pouvait avoir de conversation confidentielle avec son avocat.

16.最后,被拘留者可以同其律师行秘密

评价该例句:好评差评指正

17.Nous souhaiterions tout particulièrement poursuivre la conversation et la discussion sur votre proposition.

17.我们将非常赞同就你的建议一步的和讨论。

评价该例句:好评差评指正

18.Cette conversation a travers la porte etait pour Eugenie tout un episode de roman.

18.隔着说的这段,欧叶妮觉得,简直是一整段小说插曲。

评价该例句:好评差评指正

19.Pendant cette conversation, nous avions franchi la longue série de ponts qui traversent la Tamise.

19.在我们的期间我们已经穿过了很多横跨Tamise河的大桥。

评价该例句:好评差评指正

20.Et, en quelquesmots, il rapporta les points saillants de sa conversation avec le domestiquedudit Fogg.

20.于是他就把方才跟福克的仆人中那几件最值得怀疑的事实说了一遍。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


compétent, compétente, compéter, compétiteur, compétitif, compétition, compétitivité, Compiègne, compilable, compilateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你会怎么做?

1.Donc faire durer un peu plus la conversation alors ?

那么让持续久一些呢?

「你会怎么做?」评价该例句:好评差评指正
Extra French

2.Je voudrais une petite conversation entre filles.

想和女孩谈个

「Extra French」评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

3.Alors ? dit Marie, qui ne prenait pas un vif intérêt à la conversation.

哎?Marie说,她似乎这个没有强烈兴趣

「简明法语教程(下)」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

4.Un plaisir ! J’adore nos conversation Steven !

很高兴见到你! 喜欢,Steven!

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
Extra French

5.Nous aurons une petite conversation plus tard, hein?

一会聊一聊,嗯?

「Extra French」评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

6.Dis-moi quelque chose pour clore cette conversation.

你说点什么来结束这场

「Solange te parle」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

7.Je rapportai ma conversation à mes deux compagnons.

两个同伴汇报了

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

8.Ils sont incapables d'avoir une conversation constructive.

无法进行建设

「Depuis quand」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

9.Tu es autonome, tu peux avoir une conversation basique.

你是自主,你可以进行基本

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

10.Est-ce que vous connaissez les conversations à risque ?

你知道什么是具有风吗?

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

11.Vous, vous allez pouvoir vous échauffer avant cette 1ère conversation.

在第一次之前,你可以热身一下

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

12.Donc ça c'est bien pour engager la conversation et tout.

所以这开始一段非常有用。

「Français avec Pierre - 休闲娱乐篇」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

13.Ça peut faire des conversations animées ! - Parce qu'ils deviennent fous !

这可能会让你开展一段热烈! -因为他都会疯掉!

「Français avec Pierre - 休闲娱乐篇」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

14.Comment est-ce qu'on va améliorer ses compétences en conversation ?

如何提高技能?

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

15.Avec Zaza,j'avais de vraies conversations, comme le soir papa avec maman.

跟扎扎是真可以聊起来就像父亲和母亲晚上聊天一样。

「法语综合教程4」评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

16.Iseut aux Blanches Mains entend cette conversation et elle est très jalouse.

白手伊索尔德听到这个,非常嫉妒。

「Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德」评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

17.Quand on met en scène une conversation, il faut faire des choix.

在拍摄必须做出选择。

「法国喜剧艺术」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

18.La mère Plutarque reprit, et force fut au vieillard d’accepter la conversation.

普卢塔克妈妈往下谈,老人答却极勉强。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

19.Dumbledore et le professeur McGonagall, le visage grave, étaient en grande conversation.

邓布利多和麦格教授在密切交谈,两人面容都异常严峻

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
Easy French

20.Mais pour cela, encore faut-il savoir comment engager la conversation avec eux.

但要做到这一点,你首先需要知道如何与他开始

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


complaisant, complanarité, complane, complant, complanter, complément, complément de longueur, complémentaire, complémentarité, complémentation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接