有奖纠错
| 划词

Demain, t'es avec tes cormorans. -Ca volera plus haut!

明天,你就和你的海鸟们一起了-它们会飞得更高的!

评价该例句:好评差评指正

La teneur en PBDE a augmenté de façon exponentielle, doublant tous les 5,7 ans dans les œufs de hérons, comme dans les œufs de cormorans.

无论在大蓝鹭中还是在中,多溴二苯醚含量呈指数增长趋势,加为5.7年。

评价该例句:好评差评指正

L'alpha-HCH se rencontre non seulement dans le réseau alimentaire de l'Arctique mais aussi dans les tissus d'otaries de la côte Pacifique du Japon et de cormorans à aigrettes des grands lacs (avec des ER allant de 1 dans les muscles à 1,58 dans les tissus adipeux).

不仅在北极食物网,而且在日本太平洋海岸的毛皮海狮和大湖的双冠中都检测到了甲型六氯环乙烷(肌肉中甲型六氯环乙烷ER为1,脂肪中为1.58)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


frédéricite, fredonnement, fredonner, free jazz, freelance, free-lance, freesia, freetown, freeware, freezer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 20228

Je garde le cormoran sur ma tête.

- 我把鸬放在头上。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236

En radeau, en croisant des cormorans, les touristes s'émerveillent.

在木筏上,穿过鸬惊叹不已。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228

Ils élèvent des cormorans dressés pour les aider à capturer des oiseaux migrateurs.

他们饲养训练有素的鸬,以帮助它们捕捉迁徙的鸟类。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235

Dans les rochers, des cormorans huppés qui ont besoin de calme.

- 在岩石中,需要冷静的凤头鸬

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228

Son cormoran est un leurre qui lui permet de s'approcher au plus près et de les attraper.

他的鸬是一个诱饵,可以让他尽可能靠近并抓它们。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233

Leur nouvel adversaire: le cormoran, une espèce protégée à l'échelle de l'Europe et qui a dû changer ses habitudes.

- 他们的新对手:鸬,一种在整个欧洲受到保护并且不得不改变其习性的物种。

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

Le grand-père : Un cormoran, c'est un oiseau noir avec un long cou. Tu vois là-bas ? Il est aussi bien dans l'air que dans l'eau !

鱼鹰是一种有着长颈的黑鸟。你看到那边了吗?它既可以在空中飞,也可以在水中

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233

Pour effrayer les cormorans et les éloigner des zones de reproduction de la truite sauvage, ils ont tendu ces fils d'une berge à l'autre.

- 为了吓唬鸬并让它们远离野生鳟鱼繁殖区,他们将这些电线从一岸拉到另一岸。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Ces deux cormorans qui scrutent la mer sont à la pointe avancée de la Bretagne, un pays où la terre et la mer se mêlent à perte de vue..

两只仔细观察着海洋的鱼鹰,正处在布列塔尼的最前端,一个大地、海洋一望无际的国家。

评价该例句:好评差评指正
《西记》法语版

Couché dans sa nacelle, le pêcheur suit des yeux le vol de l’oie sauvage ; parmi les sentiers qui serpentent sur la montagne, le bûcheron écoute la voix du cormoran.

小舟仰卧观飞雁,草径斜尚听唳鸿。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228

Les embarcations doivent aussi faire un détour de 250 m autour de ces îlots qui abritent des oiseaux rares, comme les sternes ou ces cormorans huppés.

船只还必须绕道这些小岛绕行 250 m,这些小岛是珍稀鸟类的家园,例如燕鸥或凤头鸬

评价该例句:好评差评指正
《西记》法语版

Quelle inquiétude y aurait-il pour celui dont le mélèze et le prunier des montagnes sont les plus intimes amis ; il y a bien de la joie pour le pêcheur qui a juré affection au cormoran et au héron !

忘情结识松梅友,乐意相交鸥鹭盟。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235

L'objectif: protéger la nidification de ces couples de sternes et de cormorans huppés, menacés de disparition et permettre aux nouveau-nés de se nourrir en toute tranquillité.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


frémontite, frênaie, frénateur, frénatrice, Frenay, french cancan, frêne, frénésie, frénétique, frénétiquement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接