Aimer, c'est se donner corps et âme.
爱就是全身心。
Le résultat était que l'individu était écrasé sous plusieurs niveaux de déni de son individualité, faisant de lui un objet de consommation pour défendre ostensiblement la nation, au nom de la révolution, ou se sacrifier corps et âme pour son dirigeant.
结果是,在层层否定之下,人性被淹没,个性被抹杀,人成为牺牲品,表面上是为了保卫国家,是为了革命,或者为了领导人而牺牲身体和灵魂。
Le consensus d'aujourd'hui montre à quel point les responsabilités partagées du Secrétariat et des États Membres pour la planification des programmes et la bonne administration des ressources ont été conçues pour donner corps et âme aux principes de la Charte des Nations Unies.
今天协商一致见表明秘书处和会员国分担方案规划和资源管理责任本来目就是为了使《联合国宪章》各项原则具有内容和灵魂。
Il ne doute pas que, malgré le décès subit de M. Garang, le peuple soudanais restera uni et continuera à œuvrer pour la consolidation de la paix dans le pays en appliquant l'Accord global de paix, à l'élaboration duquel M. Garang s'est donné corps et âme.
安全理事会相信,虽然加朗博士突然去世了,但苏丹人民仍将团结一致,通过执行加朗博士为之进行了大量工作《全面和平协定》,继续为巩固苏丹和平作出努力。
Nous avons amélioré les canaux de « l'économie alternative » au Pérou et au Paraguay grâce à un réseau de producteurs locaux, de manière à ce qu'ils bénéficient d'une production plus durable préservant leurs droits ; (ii) en Amérique centrale, nous nous sommes donnés corps et âme pour améliorer les statistiques de l'emploi de la plus jeune génération de la population.
我们通过建立当生产者网络加强秘鲁和巴拉圭“替代经济”管道,以便他们生产能够更加可持续进行,从而保障生产者权利;㈡ 在中美州,我们一直艰苦工作,以提高人口中年轻一代就业率。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Limite, elle, est devenue catho-bolcho-écolo, refusant « la technique sans âme et le marché sans loi » , la revue accompagne le grand photographe Vincent Jarousseau qui témoigne des des corps et âmes des classes populaires...
Limite, 它已成为天主教生态学家,拒绝“ 没有灵魂的技术和无法无天的市场” ,该杂志伴随着见证工人阶级体和灵魂的伟大摄影师文森特雅鲁索. . . . .