On cultive du riz dans cette région.
地区种植大米。
Cette jardinière est en train de cultiver la pépinière .
丁正栽培苗圃。
Dans cette region, on cultive de la pomme de terre.
在地区,人们种植土豆。
Environ 10 espèces de ginseng sont cultivées à travers le monde.
世界各地大约种植了10余种人参。
Comme elles possédaient , devant l’habitation,unàtroit jardin,elles cultivaient qulleques légumes.
在她们家前面,有一小块地,她们种下了一些蔬菜。
Dans le même temps de cultiver un certain nombre d'équipes capables de coudre des travailleurs.
同时培养了一批精干的缝纫工队伍。
10 000 hectares de terre cultivée ont été plus ou moins dévastés par les inondations.
一万公顷地遭受水灾不同程度的破坏。
Le manioc se cultive dans les climats tropicaux.
木薯合种植在热带气候区。
Elle cultive les bonnes dispositions d'un enfant.
她使孩子养成良好的性格。
Cet agriculteur cultive des céréales et des pommes de terre.
位农业经营者种植粮食和土豆。
Les rapatriés voulaient recommencer à les cultiver.
回归者本想重新开始作。
Une destination hors norme, artistes, musées, architectures, qui cultive tous les arts.
一并不平庸的城市,里孕育培养了诸如艺术家、博物馆、建筑等各种艺术。
Cette zone située près du fleuve est en partie cultivée.
该地区部分地种区,紧靠河边。
Il vous faudra cultiver la patience et faire contre mauvaise fortune bon coeur.
培养自己的耐心,好好处理那些不好的事情。
On cultive des pommes de terre, des betteraves et du tabac en France.
人们在法国种植土豆、甜菜和烟草。
Les terres non cultivées peuvent être confisquées par les autorités israéliennes.
没有种的土地会被以色列当局没收。
Ce sont également les hommes qui cultivent le coton, pour l'exportation.
男性还生产用于出口的棉花。
L'expérience a démontré que ceux qui cultivent le pavot restent pauvres.
经验表明,那些参与种植罂粟的人仍然很贫困。
On peut aussi augmenter les rendements agricoles sans augmenter la superficie des terres cultivées.
此外,两区域还有很大的机会,在不扩大土地面积的前提下增加农业产出。
Le métayer qui cultivait cette terre avant la date en question y avait droit.
该法开始生效前一直种土地的租用者可以获得土地占有权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les fermiers qui les cultivent l'accusent de les maltraiter.
为他地农民指责博伊科特虐待他们。
Mais c’est aussi le pays d’Europe qui cultive le plus ses terres.
可是法国也是欧洲耕耘最多国家。
Sur son site, il rend hommage aux «hommes qui cultivent, élèvent ou pèchent» .
在他网站上,他向“农名、饲养员和捕鱼人”致以敬意。
Tous, vous méritez cette confiance parce que vous cultivez la cohésion et le professionnalisme.
你们都值得这信任,因为你们培养了凝聚和专业精神。
Maîtriser sa liberté en la cultivant.
掌握自由,滋养自由。
On ne peut pas dire qu’on se cultive ou même qu’on analyse.
我们不能说提高自己修养是分析能。
Or, cela pose de nombreux problèmes, tant pour l'environnement que pour ceux qui le cultivent.
然而,棉花给环境和者都带来了许多问题。
Ah c'est moi qui cultive tout ! Je cultive
对这些所有都是我!
Homme 2 : C'est eux qui cultivent tout ça ?
全都是他们培育吗?
On cultive aussi des pommes de terre, des betteraves, du tabac.
也有土豆,甜菜,烟草。
Et ils cultivaient aussi beaucoup de céréales.
他们也了大量谷物。
Donc, si tu as envie de te cultiver un petit peu aujourd'hui, tu es au bon endroit.
所以,如果你今天想要提升自己文化素养,那么你来对地方了。
Ah c'est moi qui cultive tout ! Je cultive mes légumes sans aucun traitement ! Absolument rien !
都是我自己!我菜不进行任何加工处理!什么都没有!
Ne cultive pas la haine ! ou elle te mangera !
不要积攒仇恨!否则它会吞噬你!
Le génocide des peuples autochtones, t'appelles ça " cultiver" ?
对土著人族灭绝,你把它称之为 " 培养" ?
" On s'en sortait plus en cultivant notre jardin."
“他们也不再打理自己花园了。”
Sans être belle, ni intelligente, sans être cultivée, ni spirituelle, j'avais réussi à l'entraîner dans mon lit.
既不漂亮,又不聪明,既没有受过好教育,也不是很诙谐幽默,我却成功把他勾引上我床。
Pour faire le pain d'épices, j'utilise la farine d'un producteur local qui cultive ses blés en bio.
为了制作香料蛋糕,我使用当地生产者面粉,他以有机方式小麦。
Elle permet justement de cultiver autant avec moins d'eau.
这让农民可以用更少水同样多农作物。
En revanche, cultiver de la nourriture est un autre problème.
另一方面,粮食是另一个问题。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释