Il marche à côté de ses pompes.
他很困惑。
Ce n'est pas la porte à côté!
这不旁边门!
Un carré a quatre côtés .
一个正方形有四条边。
Ma voiture est garée à côté de la tienne.
我车停在你车旁边。
L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.
小羊羔安静地睡在妈妈身边。
Il met de l'argent de côté.
他钱存了起来。
Il y a un fauteuil de chaque côté de la commode.
两侧各有一扶手椅。
Nous serons mieux à côté pour bavarder.
我们隔壁房间去聊聊吧。
Je me revois encore à ses côtés.
想象中我在他身边。
On passe à côté pour prendre du café.
咱们坐那边去喝咖啡吧。
Enlever ensuite le bacon et mettre de côté.
接着肉片盛起放在一边。
La musée est à côté de la bibliothèque.
博物馆就在图书馆隔壁。
Elle est à côté du Temple de Confucius.
(孔府在孔庙旁边。
Mon bureau est à côté d'une banque.
我办公室在一家银行附近。
La balle est ressortie de l'autre côté.
弹从另一头穿出来。
Les coups de fusil partaient de tous côtés.
那时枪声四起。
Retirer les oignons et les mettre de côté.
取出来放一旁。
La réalité objective est présente des deux côtés.
客观现实同时出现在双方。
Ce réservoir d'eau pisse de tous les côtés.
这个水箱处漏水。
La boulangerie se trouve à côté de la banque.
面 包 房 在 银 行旁边。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On s'assoit à côté de nos amis.
们坐们的朋友旁。
Nana, je peux monter à côté de toi ?
娜娜,可以坐你旁吗?
Les fabriciens, les chantres, les enfants se rangèrent sur les trois côtés de la cour.
财务员、唱经班、儿童,全院子三面排好。
Du moment que je suis à côté de vous, je suis bien.
只要旁,就没事了。
Nous allons le surprendre par l'autre côté.Tu restes ici.
们绕去那抓它 你留儿。
Je la quitte et je vais me promener du côté de l'ermitage.
离开了她,修道院上散步。
Il est passé à côté de moi.
他从跑过去。
Attends je viens à côté de toi.
等等,来你旁。
Le roi se retourna de son côté.
国王把目光转到了他的上。
Nous sommes résolument du côté des utilisateurs.
们坚决支持用户。
Je vais me reposer de ce côté.
休息。
Moi, je vais ramer de ce côté.
划船。
Je suis né à côté d'une distillerie.
出生一家蒸馏厂附近。
Les plus jeunes sont assis aux deux côtés.
晚辈分坐左右。
Ils vont à côté d’une fenêtre et regardent.
他们一个窗户旁,然后看着。
Ça lui donnait un côté un peu enfantin.
让她看起来很童真。
Et puis on va de l'autre côté.
然后们到。
Plus en fait, ça souligne le côté irréversible.
但数字世界强调了不可逆转的一面。
Elle est complètement à côté de la plaque.
“她肯定有毛病了。”
Je laisse dorer chaque côté 4 à 5 minutes.
等4到5分钟直到每一面都变色。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释