1.Mais je n'ai rien à déclarer !
1.但我没有什么要申报的!
2.En effet, je devais pas payer si j'avais déclarer mon médecin traitant.
2.其实我不用付钱,但是由于我没有声明自己的主治医师,所以还是付了。
3.Le tribunal déclare ce commerçant en faillite.
3.法院宣布个商人破产。
4.Maintenant, je déclare ouverte l'Expo 2010 Shanghai !
4.现在,我宣布2010年上海世界博览会开幕!
5.Je déclare que je n'accepterai aucun compromis.
5.我宣布不接受协方案。
6.Le tzar déclara l'abolition de l'esclavage .
6.沙皇宣布废除农奴制。
7.Il faut déclarer les valeurs contenues dans cette lettre .
7.应申报信封里的有价证卷。
8.Vous devez déclarer vos revenus avant la fin du mois.
8.月前你们必须申报收入。
9.Enfin , le soir du quatrième jour, elle se déclara satisfaite .
9.到了第四天的晚上, 她才表示满意了。
10.Les dispositions attentatoires ont été déclarées inopérantes.
10.权规定被宣告无效。
11.Enfin, la chance se déclarait pour le représentant de la loi.
11.他位国家法律的代表人今天总算是交了好运了。
12.Je déclare ouverts les Jeux de la 29e Olympiade à Beijing.
12.我宣布北京第二十九届奥林匹克运动会开幕。
13.Des foyers d'infections se déclarent dans bien des régions du monde.
13.mes 在全球多个地区发现传染源。
14.La deuxième réunion des États parties est déclarée close.
14.缔约方第二届会议宣布闭幕。
15.Les listes ne respectant pas cette disposition sont déclarées invalides.
15.与上面规定不符的名单应视之为无效。
16.La reine d'Angleterre s’est déclarée "absolument ravie" du mariage de son petit-fils.
16.英女王表示对孙子的婚事感到“相当高兴”。
17."Cela fait deux ans que nous vivons avec cela", déclare Pascal Lamy.
17.帕斯卡尔.拉米声称:“样的局面已经持续了两年”。
18.Par l’acceptation de notre commande, le fournisseur déclare être d’accord avec les conditions ci-après.
18.供应商接受我们的订单应被视为接受以下条款。
19.Est-ce que vous avez quelque chose a besoin de déclarer à la douane?
19.你们有什么东西要报关吗?
20.Le 1er janvier 1904, la Cour de cassation déclare recevable la demande de révision.
20.1904年元旦,最高法院宣布受理复审要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Avez-vous quelque chose à déclarer ? Rien à déclarer.
您有什么要报关吗?没有需要报关的物品。
2.Il est certain, répondit Glenarvan, que les éléments se déclarent contre vous.
“一定是风雨波涛在向您宣战吧。”爵士说。
3.Les dégâts dans la ville sont très importants et de grands incendies se déclarent.
城市的破坏非常重要,大火爆发了。
4.Le ministère marocain de l’Intérieur demande maintenant aux nouveaux arrivants de déclarer leurs activités professionnelles.
摩洛哥内政部现在要求新来者申报其职业。
5.Après cinq ou six jours d’hésitation, l’opinion publique du régiment se déclara en sa faveur.
经过五、六天的犹豫,团里的舆论表明对他有利。
6.Le bilan est lourd 27 personnes sont déclarées officiellement disparues.
亡人数很高,有27人被正式宣布失踪。
7.Mais il y aura un procès et elle sera déclarée coupable.
但是会有审判,她会被判有罪。
8.La moitié des français déclarent qu'ils sont fatigués.
一半的法国人声称他们很疲劳。
9.Bonjour, Mademoiselle. Vous avez quelque chose à déclarer ?
您好,小姐。您有东西要申报吗?
10.Il est tout de même bon, déclara Clémence.
“这咖啡真不错。”克莱曼斯说。
11.Il déclara donc Lièvre grand gagnant du concours!
所以他表示兔子赢得了比赛!
12.Je ne veux aucune action violente, déclara Wade.
不要有任何过激行。”维德说。
13.C’est juste que c’est vers en général cet âge-là que se déclare la sclérose en plaques.
只是正是在这个年龄,硬化症才显现出来。
14.Les médecins doivent en effet agir rapidement pour combattre, au moyen d’antibiotiques, l’infection qui s’est déclarée.
医生需要马上行,使用抗生素对抗爆发的感染。
15.Est-ce que vous avez quelque chose à déclarer?
您有东西要申报吗?
16.On se déclarait les amis de l’A B C.
他们自称为ABC的朋友。
17.Elle fut déclarée orpheline de père et de mère.
她被宣称父母双亡。
18.– C'est lamentable, déclara Hermione d'un ton furieux.
“该!”赫敏气呼呼地说。
19.Aussitôt, le médecin est allé au commissariat le plus proche pour déclarer le vol.
医生立刻到附近的警察署报案。
20.Je… Pourriez-vous déclarer publiquement que vous êtes adventiste ?
“我… … 请您明确宣布自己属于降临派?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释