有奖纠错
| 划词

Une formation portant sur la déontologie et le comportement professionnel était prévue.

提供有关道德规范和职业行为的培训。

评价该例句:好评差评指正

Un quatrième aspect concerne la déontologie scientifique et la responsabilité des milieux scientifiques.

题涉及科学和科学界的道德和责任。

评价该例句:好评差评指正

Le professionnalisme et la mise en place d'une culture professionnelle favoriseraient la déontologie des médias.

职业精神和创造职业文化可保护媒体的道德行为。

评价该例句:好评差评指正

C'est ce qu'a fait l'Institute of Electrical and Electronic Engineers dans sa déontologie.

电气电子工程师协会的《伦理守则》就采取了这种做法。

评价该例句:好评差评指正

Ces Directives constituent un code de déontologie.

这些准则载列了当前实行的业务守则。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait adopter un code de déontologie à cette fin.

目的,应该通过一项职业道德守则。

评价该例句:好评差评指正

Le bureau de la déontologie ne fera pas d'enquêtes.

道德操守办公室没有调查职能。

评价该例句:好评差评指正

Il est nécessaire de bien comprendre les règles de déontologie.

须明确了解道德操守要求。

评价该例句:好评差评指正

Un code de déontologie de la fonction publique a été rédigé.

公务员行为守则已经完成起草。

评价该例句:好评差评指正

Les postes de l'Équipe Déontologie et discipline sont progressivement pourvus.

行为和纪律小组正在逐步配备人员。

评价该例句:好评差评指正

Le bureau de la déontologie devrait être créé sans plus tarder.

道德操守办公室应当立。

评价该例句:好评差评指正

Le code de déontologie révisé contient une clause sur ce sujet.

关于利益冲突的专业行为守则修正案内,含有一项关于前任工作人员参加辩护活动的规则。

评价该例句:好评差评指正

La déontologie et la discipline demeurent une des priorités de la Mission.

行为和纪律仍然是特派团的高度优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité de déontologie des Nations Unies est présidé par ce dernier.

联合国道德操守委员会应由联合国秘书处道德操守办公室负责人领导。

评价该例句:好评差评指正

Elle comprendra des dispositions sur l'enregistrement, les compétences et la déontologie.

新法案将包括注册、资格和纪律方面的规定。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce contexte, les règles de déontologie judiciaire revêtent une importance majeure.

在这种情况下,司法义务的规则极其重要。

评价该例句:好评差评指正

Le code de déontologie comporte des interdictions et des procédures à cet égard.

《行为守则》修正案载有这种禁令和程序。

评价该例句:好评差评指正

Membre du Comité de déontologie du Conseil de l'ordre du barreau irlandais.

在爱尔兰律师协会理事会专业行为委员会服务。

评价该例句:好评差评指正

Il peut aussi être consulté sur la page Web du Bureau de la déontologie.

指南的电子版可通过道德操守办公室网站查阅。

评价该例句:好评差评指正

Officialisation des politiques et de la formation relatives au code de déontologie du PNUD.

开发署道德守则政策和培训正在走向正规化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不开眼, 不刊之论, 不堪, 不堪回首, 不堪入耳, 不堪设想, 不堪一击, 不堪一击的假设, 不堪造就, 不堪重负,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 20189

Benjamin Griveaux met en cause sa " déontologie" .

杰明·格里沃质疑他的" 义务论" 。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

C'est votre déontologie là qui entre en ligne de compte.

你的道德规范在起作

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233

G.Darmanin: Si les policiers ont commis des actes contraires à la déontologie, ils seront sanctionnés.

- G.Darmanin:如果警察有违反道德的行为,他们将受到制裁。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20133

ZK : Pour Président du groupe socialiste à l'Assemblée Bruno Leroux, Jérôme Cahuzac a fait respecté les règles d'éthique et de déontologie.

ZK:对于布鲁诺·勒鲁(Bruno Leroux)议会中社会主义小组的主席,杰罗姆·卡胡扎克(Jérôme Cahuzac)执行了道德和义务论的规则。

评价该例句:好评差评指正
火光之色

– C'est que… Il y a la déontologie, mon cher !

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不可兑换的, 不可多得, 不可多接触的人, 不可废除的法律, 不可分辨的, 不可分辨性, 不可分的, 不可分割的, 不可分隔的因素, 不可分解的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接