有奖纠错
| 划词

La représentation de cette pièce était un désastre.

这个剧的上演失败了。

评价该例句:好评差评指正

Cette route pourrait causer un désastre environnemental en entravant la migration des grands herbivores.

这条公路一旦开工建造,会影响到食草动物的迁徙,这将对整个国家公园的生态造成破坏。

评价该例句:好评差评指正

Il reste impuissant devant ce désastre.

他眼看灾情而无能为力。

评价该例句:好评差评指正

Quel désastre !!La nature est trop cruelle.

多可怕的灾难!然太残酷了。

评价该例句:好评差评指正

Profondes condoléances pour nos compatriotes disparus dans le désastre !

沉痛哀悼遇难同胞!

评价该例句:好评差评指正

Ce devait être une consécration, ?a a failli tourner au désastre, ?a s'est terminé en apothéose.

这应该是一场祝圣,它转变了灾难,结于辉煌。

评价该例句:好评差评指正

De l'angle de terme regardé le port de perle vers le Japon est un désastre complet.

从长期的角度来看珍珠港对日来说是一个彻底的灾难。

评价该例句:好评差评指正

Le sida est un véritable désastre en Afrique.

艾滋病在非洲是一个极其严重的疾病。

评价该例句:好评差评指正

Ne pas le faire serait aller au désastre.

如不这样,就是给将来制造灾难。

评价该例句:好评差评指正

L'Inde a été frappée par de nombreux désastres nationaux dévastateurs.

印度曾经遭量极具破坏力的全国性灾难的打击。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons la responsabilité de prévenir des désastres aux conséquences irréversibles.

我们有责任防止会造成极其危险的不可逆转后果的灾难。

评价该例句:好评差评指正

Cela serait un désastre pour l'Europe et le monde entier», explique le quotidien.

这无论对于欧洲还是世界,都将是一个灾难。

评价该例句:好评差评指正

Priver ces entités de maigres ressources est une recette garantie de désastre durable.

不为这些实体提供缺少的资源必定造成灾难的继续发生。

评价该例句:好评差评指正

Des mesures correctrices doivent être prises sans retard pour éviter un désastre écologique.

必须立即采取矫正措施,以避免造成生态灾难。

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, nous voudrions mentionner, cette année encore, l'urgence de prévenir les désastres.

第三,我们今年想再提一下减灾的迫切性。

评价该例句:好评差评指正

Aux États-Unis d'Amérique, l'État de Floride a connu des désastres à une grande échelle.

在美利坚合众国,佛罗里达州遭了极为巨的灾难。

评价该例句:好评差评指正

Tous ces chiffres donnent la dimension du désastre.

所有这些数字让我们了解到这场灾难的规模。

评价该例句:好评差评指正

Faut-il attendre qu'un désastre se produise pour agir?

难道我们应该等待灾难的降临,然后再试图去应付它们?

评价该例句:好评差评指正

L'aggravation du désastre humanitaire est une nouvelle source d'inquiétude.

这场不断加剧的人道主义灾难令人深为忧虑。

评价该例句:好评差评指正

Immédiatement après le désastre, beaucoup de monde s'est trouvé déplacé.

在灾难刚发生之后,许多人流离失所。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tannin, tannique, tanniser, tannisol, tannogélatine, tannomètre, tanoïde, tanrec, tan-sad, tant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouCook Cuisine 小哥厨房

Comme ça tu n'as pas de désastre.

样就不会弄乱了。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Un but pour l'adversaire, c'est un désastre !

如果对手得了分,那就是场灾

评价该例句:好评差评指正
Easy French

C'est un peu de bruit qu'un désastre nucléaire.

相比核灾,它只是些噪音。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Indifférent au désastre, il regarda Harry d'un air avide.

他全然不管,只顾眼巴巴地盯哈利。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

L'après-midi, l'épreuve de potions tourna au désastre le plus complet.

那天下午他考魔药,那绝对是场灾

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Oh, ce chalet est un désastre.

间小屋真是个灾

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

Au petit matin les habitants y découvrent un vrai désastre, heureusement sans victimes.

凌晨,居民发现简直就是场灾,所幸没有伤亡。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Les convicts au plateau de Grande-Vue, c’était le désastre, la dévastation, la ruine !

罪犯在眺望岗上!那就意昧、抢劫和破坏。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Rita Skeeter était appuyée contre la clôture du jardin de Hagrid et regardait le désastre.

丽塔·斯基特靠在海格菜园子的栅栏上,看幕闹剧。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Mais d’autres causes peuvent amener de grands désastres.

怕的是还有别的原因会引起严重的后果。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Harold épargne un désastre total à ses ennemis : les Scandinaves peuvent rentrer chez eux.

哈罗德使他的敌人免遭灭顶之灾:斯堪的纳维亚人可以回家了。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Que voulez-vous ? répéta-t-il, blême de colère rentrée, faisant un effort pour accepter courageusement son désastre.

“你要干什么?”他压心头的怒火,面色发白地又喊了句,竭力装出满不在乎的样子。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Nous allons au-devant d'un désastre ! gémit-il.

将临!”他哭喊道。

评价该例句:好评差评指正
左拉短篇作品精选

On verra bien si l'on ne vient pas de préparer, pour plus tard, le plus retentissant des désastres.

将知道他有没有为即将到来的大灾做好准备。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Elle attendit tout le jour, dans le même état d'effarement devant cet affreux désastre.

她对种骇人的大祸,在惊愕状态中间整整地等了天。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et pourtant, de véritables désastres peuvent nous tomber sur la tête.

然而,真正的灾天会落在我头上。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Que de désastres ! disait Emmanuel, pensant à Morcerf et à Danglars.

“意想不到的灾!”艾曼纽说,他想到了马尔塞夫和腾格拉尔。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Ses habitants ont donné un nom au désastre : la terra caïda, la terre qui tombe.

居民给灾取了个名字:la terra caïda,大地沦陷。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Si vous avez bien suivi, vous savez quelles sont les causes de ce désastre.

如果你看了我期节目,你就知道场灾的原因了。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Impossible de retracer dans cette émission la chronologie d'un désastre absolu, ce serait trop long.

不可能在个节目里详尽叙述该项目经历的灾,不然视频就会很长。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tantalæschynite, tantalate, tantale, tantaleux, tantalifluorure, tantaline, tantalique, tantalite, tantalobétafite, tantalocre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接