有奖纠错
| 划词

Nous félicitons la présidence danoise de s'employer à perfectionner ces méthodes de travail du CCT.

我们欣见主席注重进一步发展反恐委员会工作中目前的方法。

评价该例句:好评差评指正

Il remercie les Gouvernements norvégien et danois de l'appui financier qu'ils lui ont apporté.

小组非常感激挪威和政府为其工作提供了财政支助。

评价该例句:好评差评指正

L'Équipe a éclairci certains points avec les responsables danois.

监测小组同官员澄清了某些事项

评价该例句:好评差评指正

Deux cas concernent des employés de l'équipe de déminage danoise à Jaffna.

二起案件事关来自于Jaffna的扫雷小组人员。

评价该例句:好评差评指正

Mme Pernille Sorensen, Ministre danoise de l'environnement, a fait office de rapporteur.

环境部的佩·伦森女士担任会议的报告员。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'ensemble, la législation danoise est déjà conforme aux dispositions du paragraphe 2.

一般而言,已经符合第2段的规定。

评价该例句:好评差评指正

Le programme est financé par le Ministère danois des affaires étrangères.

该方案由外交部资助。

评价该例句:好评差评指正

D'autres autorités danoises participent également à l'application des sanctions.

的其他机构也参加确保制裁的工作。

评价该例句:好评差评指正

L'article 77 de la Constitution danoise interdit la censure et les mesures préventives.

《宪法》第77条禁止新闻检查和预检措施。

评价该例句:好评差评指正

Le Parti populaire danois a voté contre ce projet de loi.

人民党投票反对该项法案。

评价该例句:好评差评指正

L'Appel de Genève, le Groupe danois de déminage et le PNUD évaluent actuellement la situation.

“日内瓦呼吁”、排雷小组和开发计划署正在评估这一情况。

评价该例句:好评差评指正

Comme l'a montré le débat sur les caricatures danoises, il faut éviter les gesticulations idéologiques.

正如关于的讽刺漫画的争论所显示的必须回避意识形态姿态。

评价该例句:好评差评指正

La délégation danoise salue cet important examen du Programme d'action de la Barbade.

我们欢迎对《巴巴多斯行动纲领》进行这次重要的审查。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur est représentée par l'organisation non gouvernementale danoise "Let Bosnia Live".

撰文人由非政府组织“Let Bosnia Live”代理。

评价该例句:好评差评指正

Au Groenland, le domaine juridique est placé sous l'autorité du Ministère danois de la justice.

格陵兰的司法部门隶属司法部管理。

评价该例句:好评差评指正

L'Association des femmes danoises se préoccupe beaucoup du problème du trafic des femmes au Danemark.

妇女协会极其关注的贩卖妇女问题。

评价该例句:好评差评指正

La présente affaire était la première demande de réparation examinée par un tribunal danois.

本案是法院审查赔偿要求的第一个案例。

评价该例句:好评差评指正

En refusant une telle réparation, les tribunaux danois n'ont pas appliqué la législation danoise.

法院拒绝给予这种赔偿就是不执行

评价该例句:好评差评指正

La communication concernait un citoyen danois d'origine pakistanaise qui déclarait avoir été victime d'insultes racistes.

该来文涉及一位巴基斯坦裔的公民,他声称是种族污辱的受害者。

评价该例句:好评差评指正

Deux d'entre eux étaient d'origine danoise, les quatre autres ne l'étaient pas.

他们中的两位是裔,四位不是。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


intransigeance, intransigeant, intransitif, intransitive, intransitivement, intransitivité, intransmissibilité, intransmissible, intransparence, intransportable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Il causait en danois avec un homme de haute taille, vigoureusement découplé.

他正在话和一位看来身强力壮高个子谈话。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En 1926, ce médecin danois rafle le prix nobel pour sa “découverte du Spiroptera carcinoma”.

在1926年,这位医生因其“发现螺旋体癌虫”而获得了诺贝尔奖。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et ça veut dire « nouveau port » en danois je crois.

这我觉得意味着“新港口”。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Sans savoir le danois, je compris qu’il nous fallait suivre Hans au plus vite.

我虽然不懂也明白这是要我们尽快地跟随汉恩斯。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

« God dag » , répondit le maréchal-ferrant en parfait danois.

好,”铁匠完善话回答

评价该例句:好评差评指正
历史

Cette aventure incroyable a commencé dans l'atelier d'un charpentier danois.

这场令难以置信冒险始于一位木匠工坊

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La Norvège est sauvée de la menace danoise.

挪威被从威胁中解救出来

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Le professeur ajouta quelques mots en danois. Hans secoua la tête.

话对汉恩斯汉恩斯摇揭头。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Elle a été installée par une compagnie danoise à Lviv, en Ukraine, pour y construire une école.

这是由一家公司在乌克兰利沃夫进行安装,为了在那里建造一所学校。

评价该例句:好评差评指正
历史

Il s'inspire de l'expression danoise « Leg godt » qui signifie « bien joué » .

灵感来自语“Leg godt”,意思是“玩得好”。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Homme : Et c'est quoi cette série danoise dont tu m'as parlé, c'était quoi déjà ?

这部电视剧是什么?

评价该例句:好评差评指正
历史

Dans cette vidéo, nous allons voir comment ce danois a monté un empire mondial du jouet en partant de rien.

在这段视频中,我们将看到这位如何从零开始建立一个全球玩具帝国。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

C'est la Danoise C.Uttrup Ludwig qui remporte l'étape après avoir semé toutes ses poursuivantes.

失去追赶者选手C.Uttrup Ludwig赢得了舞台。

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空-旅行篇

Tu n'as que des boutiques avec des produits danois et de la gastronomie danoise.

您只有产品和美食商店。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年一季度合集

L’île est sous souveraineté danoise, mais elle est dotée d’une large autonomie de gestion.

该岛处于主权之下但它拥有很大程度管理自主权。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年12月合集

Plusieurs dizaines d'arrestations au Gabon, au lendemain de l'attaque au couteau de deux ressortissants danois.

在两名国民遭到刺伤袭击第二天,加蓬有几十被捕

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

Il a été battu en quatre sets par le jeune espoir danois Holger Rune.

他被年轻希望Holger Rune 击败了四盘。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年4月合集

Ce parlementaire est le patron de la gauche danoise au pouvoir.

这位议员是左派掌权者老板。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il parle " le romain, l'allemand, le danois et le russe et beaucoup d'autres" langues.

他会“罗马语、德语、和俄语以及许多其他语言”。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

L'année dernière, la firme danoise est devenue la première firme boursière en Europe.

去年,这家公司成为欧洲领先证券交易所公司。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


intrigue, intrigué, intriguer, intrinsèque, intrinsèquement, intriqué, intriquer, intrit, intro, intro-,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接