Le principal d'exploitation chèvrefeuille, la datte, le noyer et ainsi de suite.
主要经营金银花、大、核桃等。
Certains participants ont fait remarquer que s'il s'agissait principalement du cas des dattes fraîches, le traitement du coton faisait également partie des utilisations critiques du bromure de méthyle pour lesquelles il n'existait aucune solution de rechange.
在此涉及的主要产品为鲜,但同时亦有人指出棉花也是无法得到替代品的一个关键用途。
Parmi les applications post-récoltes, le Comité n'a pas pu déterminer des solutions de rechange efficaces sur le plan technique pour quatre utilisations seulement : les dattes à taux d'humidité élevé, les châtaignes fraîches, les fromages en entrepôt et les jambons en entrepôt.
在收获后的应用中,委员在技术还没有确定有效替代技术的只有以下四种用途:高海鲜果、板栗鲜果、奶酪储存室中的奶酪以及火腿储存室中的火腿。
Par contre, l'allaitement maternel exclusif jusqu'à 4 mois n'avait pas rencontré beaucoup d'écho car on donnait de l'eau à la plupart des nourrissons et la pratique du tahneek (utilisation de dattes ou de beurre ou encore de miel après l'accouchement) était très répandue.
但是,四个月前专用母乳喂养的做法并不成功,因为大多数母亲给婴儿喂水,塔赫尼克做法(产后服用类、黄油或蜂蜜)十分普遍。
Dans la bande de Gaza, le programme d'alimentation scolaire, qui a commencé après l'opération « Plomb durci », a bénéficié à ce jour à environ 50 000 élèves, qui ont reçu 546 tonnes de biscuits énergétiques, de barres aux dattes, de lait, de conserves de viande et de repas tout prêts.
在加沙,学校供餐方案在“铸铅”行动之后开始,迄今已惠及5万名左右的在读儿童,总共546吨的高能饼干、泥条、牛奶、罐头肉和即食餐。
Elle a signalé plusieurs progrès accomplis, notamment la mise au point de solutions de remplacement du bromure de méthyle pour les dattes à forte teneur en humidité, la poursuite des essais commerciaux pour d'autres produits de remplacement et l'introduction de réglementations qui avait entraîné une diminution des demandes de dérogation pour utilisations critiques.
她表示在许多方都取得了进展,包括开发用于高水分的甲基溴替代品、继续对其他替代品进行商业试验,以及实施能够降低关键用途提名需求的条例。
L'inventaire de la cargaison était le suivant : 12 mitrailleuses lourdes de type DShK, 24 RPG, 70 PKM, 350 lance-grenades pour fusils d'assaut de type AK-47, une quantité indéterminée de munitions pour AK-47, PKM et RPG-2 et RPG-7, 2 000 roues de secours de différents types destinées aux « technicals », 80 générateurs, de l'huile végétale, du sucre, de la farine de blé et des dattes.
12挺DShK型重机枪、24枚火箭榴弹、70挺PKM型机枪、350个AK-47型突击步枪榴弹发射器、数量不明的AK-47型突击步枪、PKM型机枪及RPG2型和RPG7型火箭筒的弹药、2 000个不同规格的技术车备用轮胎、80个发电机、植物油、糖、小麦粉和棗子。
La Coprésidente, répondant à un représentant soucieux du fait que le pourcentage total du bromure de méthyle utilisé pour stabiliser les dattes à taux d'humidité élevé n'atteignait peut-être pas 80 % dans son pays, a expliqué que le projet de décision était principalement destiné à aider deux Parties à respecter les 20 % de réduction de la consommation du bromure de méthyle fixés pour 2005.
一位代表对该国用于稳定高类的甲基溴消费总量的百分比可能达不到80%的情况表示关注。 对此,联席主席解释说,此项决定草案主要是为了帮助两个特定缔约方遵守有关到2005年时把甲基溴消费量削减20%的目标。
Répondant aux questions soulevées, l'un des Coprésidents du Comité des choix techniques pour le bromure de méthyle a confirmé que le Comité ne connaissait pas de solutions de remplacement pouvant se substituer au bromure de méthyle pour la fumigation des dattes à teneur élevée en humidité, mais on espérait qu'à un moment ou à un autre un financement deviendrait disponible pour la recherche dans ce domaine.
甲基溴技术选择委员的一位共同主席在回应提出的问题时说,委员不清楚在高水分大的熏蒸中有任何甲基溴替代品,但是它希望能够提供一定数额的资金以便在这方开展研究。
En raison de la situation actuelle, les cultures en Iraq se trouvent menacées par un certain nombre de risques, notamment ses cultures céréalières, qui occupent à cette saison une superficie estimée à quatre millions d'hectares, ses palmiers dattiers, qui produisent environ 900 000 tonnes de dattes par an, ses cultures maraîchères, qui occupent une superficie d'environ 352 000 hectares et produisent quelque 4,2 millions de tonnes de légumes, ses cultures fruitières, ses olives, et d'autres cultures encore.
伊拉克农作物由于国家现状而临着各种危险,特别是本季节种植积约为400万公顷的谷类作物,年产量约为900 000公吨的椰,种植积约为352 000公顷、产量为420万公吨的蔬菜、水果、橄榄和其他作物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。