词条纠错
X

filtrage

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

filtrage

音标:[filtraʒ] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
n.m.
1. 过;清;
élimination du dépôt d'un vin par filtrage 把酒的沉淀
self de filtrage 【物理学】波扼流圈
filtrage optique

2. 〈转义〉审查, 查, 筛选
La police a procédé au filtrage des éléments suspects.警察局把可疑分子细细一遍。
le filtrage des nouvelles新闻审查

3. 传播
le filtrage d'une nouvelle消息不胫而走

filtrage
m.
波; 过清; 筛选

filtrage (adaptif, auto adapté)
自适应

filtrage coupe bas
低截止

filtrage coupe haut
高截止

filtrage numérique
数字

filtrage primaire

filtre (absolu, à filtrage fin)
高效过

filtre à filtrage brut

protection de filtrage
波防卫度

taux de filtrage
速[度]

La police a procédé au filtrage des éléments suspects.

警察局把可疑分子细细一遍。

Non seulement il y a de tout mais le filtrage pour pénétrer est impressionnant aussi.

这里几乎应有尽有,只是进去要过安

Tous les bagages en soute font l'objet de filtrage.

我们对所有托运行李都进行

Il a aussi recommandé un filtrage supplémentaire des réclamations auxquelles correspondaient des remboursements.

监督厅还议进一步对获得赔偿金的索赔人进行筛选

La société a avancé de filtrage, le traitement matériel et des matières premières, avec son vaste réseau.

公司拥有先进的筛选、加工设备并拥有庞大的原材料供应网点。

Vu la nature des réclamations au titre des surcoûts, aucun filtrage n'est effectué pour ces pertes.

鉴于增加的费用索赔的性质,将不对这些损失分组。

Quant aux autres frontières, les instructions relatives au renforcement de contrôle et de filtrage ont été données.

下达关于对其他边境加强控制和的指示。

La Mission a également l'intention d'acheter du matériel de filtrage complémentaire dont l'entretien sera prévu dans le contrat d'achat.

另外,该观察团正计划再采购一些设备,并要求将保养服务列入采购协定。

Un système de filtrage des passagers embarquant ou débarquant à partir des plates-formes aéroportuaires et ferroviaires a été institué.

目前立一个查制度,在机场和火车月台上下飞机和火车的旅客。

Parmi celles-ci, on retiendra l'amélioration de l'inspection filtrage des passagers, des équipages et des cargaisons à tous les niveaux.

这些措施包括在所有各级改进对乘客、机组人员和货物的查。

Quels progrès ont-ils accomplis pour être moins vulnérables grâce à l'application de contrôles frontaliers et de procédures de filtrage?

在通过实施边界管制和程序加强这一薄弱环节方面取得何种进展?

Les systèmes de classement sont conçus pour fonctionner de pair avec des techniques de filtrages autonomes faisant appel à un butineur.

评级制度按设计与以浏览器为基础并自成一体的过渡技术一道使用。

À cette date, quelque 90 % de tous les chargements transatlantiques et transpacifiques importés aux États-Unis seront soumis au filtrage préalable.

届时,所有跨大西洋和跨太平洋进入美国境内的进口货物中大约90%将会受到事先筛选

Bon nombre des victimes de la traite restent non identifiés ou mal identifiés par les autorités chargées des processus de filtrage.

实施甄别程序的主管当局依然没有查清甚至搞错许多贩运活动受害者的身份。

Elle a mis au point un système intégré de filtrage des passagers capable de détecter les irrégularités de leurs documents de voyage.

新加坡设有旅客综合系统,能够查出旅客的旅行证件的不规范之处。

Ceci est dû principalement au contrôle exercé par la Coalition sur les médias et au filtrage de l'information par les journalistes «embarqués».

这主要是因为,盟军控制着新闻媒体,新闻只是透过“潜伏的”记者才慢慢传递出来。

Pour des raisons d'économie de temps, un système de filtrage a été mis en place, l'objectif étant d'éviter de surcharger la Cour d'appel.

简化审查,使用一种筛选办法,使上诉法院的案件负担不致过于沉重。

La société intègre désormais la purification de l'eau dans les programmes de développement des collectivités par la technique du filtrage sur sable biologique.

目前该协会正在通过采用生物技术,把水净化纳入发展。

Il pense que cette solution permettrait, tout en continuant d'assurer le méticuleux filtrage indispensable, de réduire les délais excessifs dont souffre la procédure actuelle.

它认为这样做既可继续进行必要的筛选,又可减少现有程序的过度拖延。

Il a été proposé, pour dissiper cette crainte, de mettre en place un processus de filtrage en demandant aux utilisateurs de justifier leur recherche.

会上针对这一关切指出,应当实行审查办法,要求索人持有、给出或证明索理由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 filtrage 的法语例句

用户正在搜索


, , , , 碴儿, 碴口, , 察办, 察察为明, 察访,

相似单词


filovision, fils, fils équilibrés, filtrabilité, filtrable, filtrage, filtrant, filtrat, filtrateur, filtration,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。