有奖纠错
| 划词

Ces scientifiques se consacrent à la protection de l'environnement toute leur vie durant.

这些科学家把一都用了环保事业上。

评价该例句:好评差评指正

Il a plu durant toute la nuit.

雨下了整整一晚。

评价该例句:好评差评指正

Ils se sont rencontrés durant leur séjour.

当他们都那里逗留的那段时间里,他们相遇了。

评价该例句:好评差评指正

Il n’a parlé à personne durant tout le weekend.

周末没有和人说话,对吗?

评价该例句:好评差评指正

Vous m’avez beaucoup aidé durant mon séjour à Paris.

巴黎的这些日子,你们给了我很多帮助。

评价该例句:好评差评指正

Votre fils n'a fait aucun progrès durant ce semestre.

您儿子本学期没有取得步。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a parle à personne durant tout le week-end.

他整個周末都不和别人說話。

评价该例句:好评差评指正

L'école a quand même été évacuée, durant une heure.

学校方面还是将学撤离了一小时。

评价该例句:好评差评指正

Des nuits durant je ne dors pas, le corps en arc.

继续,我蜷曲着身体,难以入睡。

评价该例句:好评差评指正

Six mois durant, la guerre se poursuivit avec des chances diverses.

月当中,争论继续着。

评价该例句:好评差评指正

Il pleuvait sans cesse durant toute la semaine, je m'ennuyais beaucoup.

整整一周雨下不停,我无聊透了。

评价该例句:好评差评指正

35. Qui finance le voyage et subvient à vos besoins durant votre séjour ?

您的逗留期内谁支付旅费并提供您的需要?

评价该例句:好评差评指正

Cette année, cinq jours durant, les visiteurs peuvent goûter 28 types de bières.

今年的啤酒节持续5天,游客可以品尝28种啤酒。

评价该例句:好评差评指正

Elle sera marquée, durant son processus de modernisation, par la réforme et l'ouverture.

改革开放将贯穿中国社会主义现代化建设的全过程。

评价该例句:好评差评指正

Les droits fondamentaux des peuples autochtones ont été bafoués des siècles durant.

土著民族的历史上,世纪里他们的基本权利遭到侵犯。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur jouit de ses droits sur son œuvre sa vie durant.

创作者终身享有其作品的各种权利。

评价该例句:好评差评指正

La plupart ont souffert, leur vie durant, de graves troubles psychologiques et physiques.

其中大多数患有严重的身心健康问题,这些问题便终身伴随着她们。

评价该例句:好评差评指正

Gymnaste de haut niveau durant son adolescence, il démarre les courses de rallye en 1995.

十几岁时时他是高级别体操运动员,1995年他开始了拉力赛涯。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, des foires-expositions, notamment automobiles et de biens immmobiliers, ont aussi lieu durant le festival.

而今展销会特别是汽车展销会和房地产展销会也会节日期间举行。

评价该例句:好评差评指正

Votre cerveau n'envoie pas les bons signaux à votre corps durant le sommeil paradoxal.

快速动眼期,您的大脑没向肢体发出对的信号。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


定时炸弹, 定时障碍, 定时装置, 定式, 定势, 定书, 定数, 定说, 定速, 定速率干燥期,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry respira profondément et posa la question qui l'avait obsédé un mois durant.

哈利深深吸口气,问出最近一个月来一直困扰着他的那个问题。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Enfermé quatre jours durant, l'humeur massacrante, Harry ne s'était pas soucié de faire le ménage.

整整四天闭门不出,情绪恶劣,哈利根本没有心思收拾自己的东西。

评价该例句:好评差评指正
Alix Talk 每周少儿绘本

Nous faisons plein de choses ensemble durant la journée.

我们在白天会一起做很多事情。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Vous avez enseigné durant 15 ans ?

您教书15年

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

Imaginez un black out durant plusieurs semaines.

想象一下,停电几周的情况。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le reste aura sombré durant la traversée.

其余的将损失在漫长的航程

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et pourtant, Georges a été boulanger durant 33 ans.

不过,乔治做33年面包师。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第六期

Le paysage hôtelier a aussi évolué durant la pandémie.

疫情期间,巴黎的酒店格局也发生

评价该例句:好评差评指正
法节日介绍

Et vous, où partez-vous en vacances durant l'été?

你们呢,暑假会去哪里度假?

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

De nombreuses enseignes proposent des offres spéciales intéressantes durant l’été.

在夏季,许多零售商都提供特别优惠。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Coudon, t'as tu eu ta puberté durant la nuite toi ?

库顿,你在夜晚经历过青春期吗?

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Six mois durant, la guerre se poursuivit avec des chances diverses.

在六个月当,争论继续着。彼此有理,各执一词。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Ces gélules vont nous permettre d'hiberner durant quinze jours environ.

一粒可以冬眠十五天左右。”

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Comment se passe le quotidien avec les juges professionnels durant l'audience ?

庭讯过程,法官们是怎么做的?

评价该例句:好评差评指正
一颗简单的心 Un cœur simple

Le pauvre gamin durant des mois allait donc rouler sur les flots !

那么,可怜的孩子要在海上颠簸好些月!

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Quelques milliers d’hommes y répondent et rejoignent Londres clandestinement durant l'été.

数千人对此进行回应,并在这个夏天秘密前往伦敦。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Bien entretenue, elle est capable de fonctionner durant au moins un demi-siècle.

如果得到适当的维护,它使用半个世纪是没有问题的。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Et durant cette colonie, on a eu la chance de visiter sa maison.

在夏令营期间,我们有机会参观她的房子。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Et durant toutes ces années, j'ai toujours rêvé de faire ma marque.

这些年来,我一直梦想着能有所成就。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Former une boule puis la laisser reposer à température ambiante durant 30 minutes.

把面团做成球状,在室温下静置30分钟。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


定位焊, 定位焊缝, 定位觉, 定位觉缺失, 定位孔, 定位螺钉, 定位器, 定位声发射器, 定位数控, 定位误差,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接