有奖纠错
| 划词

1.Je pense que la société est un détaillant, pendu avec les forces.

1.我公司是联想经销商有着雄后势力。

评价该例句:好评差评指正

2.J'oublie toujours des détailles dans la vie...je ne deviendrais jamais le témoin de la vie.

2.我老是忘记生活...... 我无法成为生活证人。

评价该例句:好评差评指正

3.Classification détaillée du produit, la formule unique.

3.产品分型,配方独特。

评价该例句:好评差评指正

4.La description de ce pays est détaillée.

4.关于这个国家描述很

评价该例句:好评差评指正

5.Il a présenté une note de frais détaillée.

5.他提交了一份明账。

评价该例句:好评差评指正

6.Karma des spécifications détaillées et les prix envoyé.

6.价格和规格发来。

评价该例句:好评差评指正

7.Et se détaillent clair sur des fonds byzantins.

7.清晰呈现出来,在拜占庭式

评价该例句:好评差评指正

8.C'est une liste méthodique et détaillée d'objets.

8.这是份物品明清单。

评价该例句:好评差评指正

9.Je dirige une petite entreprise de service pour les détaillants.

9.我是专门为小本经营零售商服务。

评价该例句:好评差评指正

10.On trouvera ci-dessous une analyse plus détaillée.

10.下文将提供更为分析。

评价该例句:好评差评指正

11.Il détaille toutes les étapes pour devenir un grand séducteur.

11.介绍了所有步骤,以成为一个很大诱惑。

评价该例句:好评差评指正

12.Le rapport contient également des références bibliographiques détaillées.

12.报告还载有参考资料目录。

评价该例句:好评差评指正

13.Société des techniciens chargés d'une approche globale, détaillée des services techniques.

13.公司技术人员负责全面、技术服务。

评价该例句:好评差评指正

14.Je voudrais à présent fournir une évaluation plus détaillée.

14.下面请允许我提出更为评估

评价该例句:好评差评指正

15.On trouvera ci-dessous une analyse plus détaillée des recettes.

15.下文对收入进行更为分析。

评价该例句:好评差评指正

16.Nous devons examiner cette question de façon plus détaillée.

16.我们必须更加地考虑这一点。

评价该例句:好评差评指正

17.Je présenterai des propositions plus détaillées dans mon deuxième rapport.

17.我将在我第二份报告中提出更加建议。

评价该例句:好评差评指正

18.Une étude plus détaillée du projet s'avère donc nécessaire.

18.看来,有必要对方案作更进一步研究。

评价该例句:好评差评指正

19.Au chapitre VI du présent document, les activités sont détaillées.

19.本文件第六章介绍了各项活动具体情况。

评价该例句:好评差评指正

20.J'ai présenté ces mesures de manière plus détaillée ci-dessus.

20.我在文已较地报告了这些措施。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


便结, 便捷, 便捷措施, 便捷的, 便裤, 便览, 便了, 便利, 便利的, 便利的设施,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

1.Ils faisaient des descriptions très longues et ultra détaillées.

他们会做些很长,而且特别的描述

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
2:暗森林》法语版

2.Le CDP vous communiquera prochainement les exigences techniques détaillées.

“PDC会很快把完整的技术要求递交给你们的

「《2:暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

3.Je vous conseille de la regarder parce que je détaille ce concept.

我建议您观看它,因为我详细介绍了这个概念。

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
美食法语

4.Je vais détailler ma boule en deux.

我把面团分成两半。

「美食法语」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

5.Les plans trop rigides, mais aussi les instructions trop détaillées ne vous mettent pas à l'aise.

太严格的计划,还有特别详细的说明让你们不自在。

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
Easy French

6.Je vais vous le montrer de façon détaillée.

我会详细展示给你们看的

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
莫泊桑篇小说精选集

7.Elle les dépeignit, ces misérables, détailla leur maladie.

她描绘那些可怜的人,详细说明他们的病状。

「莫泊桑篇小说精选集」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

8.Mais en général, elles sont toujours bien documentées et détaillées.

但是总的来说,他们的分析有理有据而且很详细

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

9.Pendant qu'il détaillait son projet, la sonnerie du téléphone retentit.

正当他详细说明自己的构想时,电话铃声突然响起。

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
美食法语

10.À l'aide d'un couteau, je vais détailler mes gnocchis.

我用刀把意大利丸子切出来

「美食法语」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

11.Dans le cas contraire, il doit détailler les pays pour chaque étape.

否则,必须个步骤所进行操作的国家进行详细说明

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

12.Voir composition détaillée sur le paquet.

更多细节请查看包装。

「Compréhension orale 4」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

13.Donc là, je vais le détailler.

现在,我要将它切开

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

14.Mais il y en a quand même deux que je voulais vraiment vous détailler.

但有两幅作品我想详细地介绍给大家。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

15.On va commencer, tout d'abord, par détailler tous les ingrédients, à commencer par l'oignon.

首先,我们要切开所有的配料,先来切洋葱吧。

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

16.Tout ça, j'en parle aussi et je détaille comment fonctionne la mémoire dans mon ebook.

所有这些,我在我的电子书中也讨论了,并且我详细解释了记忆的工作原理。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

17.C'est des questions qui en fait requièrent une réponse plus détaillée, donc il existe différents types de questions ouvertes.

这些问题实际上需要更详细的回答所以有不同类型的开放性问题。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

18.Comme pour beaucoup d'autres sujets, les Égyptiens n'ont pas laissé de traités précis détaillant le processus de la momification.

和许多其他主题样,埃及人没有留下详细描述木乃伊制作过程的精确论文。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

19.Détaillant : Vous êtes un professionnel ou un particulier ?

您是专业人员还是个人?

「商务法语教程」评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

20.Détaillant : C’est pour vous ou pour une entreprise ?

是您个人还是公司呢?

「商务法语教程」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


遍地都是, 遍地皆是, 遍地开花, 遍多酸, 遍告, 遍及, 遍及全球, 遍街, 遍历, 遍历分布,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接