1.24.Quel animal peut sauter plus haut que l'Empire State Building ???
1.什么动物能跳得比国大厦还高?
2.La situation économique a encore empiré.
2.经济状况又恶化了。
3.Napoléon est le chef de l'Empire français.
3.拿破仑是法兰西国的领导人。
4.Mi-siècle, 19e, premier Empire de Napoléon, l'économie française en récession.
4.19世纪中叶,拿破仑第一国灭亡后,法国经济一片萧条。
5.Si l'Europe continue de tergiverser, la situation ne peux qu'empirer.
5.如果欧盟继续这样犹豫不决,欧盟的情况会更差。
6.L’Empereur fatigué multiplie les erreurs tactiques. Cette défaite provoquera la chute de l’Empire napoléonien.
6.疲惫不堪的皇犯下战术失误。这次战败导致了拿破仑国的覆灭。
7.Bien entendu, les progrès réalisés ont été mineurs et le problème a même empiré.
7.不必,这方面进展微乎其微,问题已经变得更加严重。
8.La situation sociale a certainement empiré en Iraq et dans les territoires palestiniens occupés.
8.毋庸置疑,和被占领巴勒斯坦领土的社会环境更加恶化。
9.Les événements les plus récents de Palestine vont certainement contribuer à faire empirer la situation.
9.巴勒斯坦最近发生的情况必将助长局势的恶化。
10.Il m'a dit que son état ira en empirant, et qu'il ne sortira plus.
10.他情况只会更糟,而他再也好不起来了。
11.La position défavorisée des pays en développement a encore empiré sous l'impact de la mondialisation.
11.发展中国家的不利地位由于全球化的影响而进一步加剧。
12.L'obligation de le menager, prise sous l'Empire, etait devenue la plus indelebile de ses habitudes.
12.政时期节约用糖的义务已经成为他最不可动摇的习惯。
13.Nous devons trouver un moyen de progresser et d'améliorer la situation, au lieu de l'empirer.
13.我们必须设法改善局势,而不是让局势恶化。
14.Pour comprendre mon raisonnement, rappelons la manière dont l'Empire romain s'est étendu et s'est élargi.
14.为了理解我的思路,让我们回忆罗马国是如何扩大和加强自身的。
15.On prédit que la pauvreté va empirer.
15.预计贫困还将进一步增加。
16.En dépit des déclarations pacifiques, la situation empirait.
16.尽管发表了几项建立和平的宣言,但是情况正在不断恶化。
17.Je pense que le conflit peut encore empirer.
17.我认为,这场冲突有可能变得比以前更糟。
18.Après quoi, les conditions de détention ont empiré.
18.在那以后,囚禁的条件恶化了。
19.Dans certains endroits, la situation a stagné ou empiré.
19.在一些情况中,局势已经停滞不前或者有所恶化。
20.Le conflit n'a fait qu'empirer cette situation déjà précaire.
20.冲突使原来已经危险的局势变得更加危险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Apparemment, tout a commencé dans l'Empire ottoman.
显然,一切都始于奥斯曼帝国。
2.Au XVIIème siècle, ces territoires appartiennent encore à l’Empire Ottoman.
在17世纪,些领土仍属于奥斯曼帝国。
3.D'autant qu'une crise latente s'est installée dans l'Empire Qing.
尤其是大清帝国已经潜伏着危机。
4.Darius Ier étend donc son usage à tout l'Empire, remplaçant ainsi le troc.
因此,Darius一世将货币使用范围扩大到整个帝国,取代了物物交换。
5.D’ailleurs, Izmail est une ville qui a été créée par l’Empire Ottoman.
顺带一提,伊兹梅尔是奥斯曼帝国时期建立一个城市。
6.On a eu ensuite la Deuxième République, le Deuxième Empire et ensuite troisième, quatrième, cinquième république.
然后是第二共和国、第二帝国、第三共和国、第四共和国、第五共和国。
7.Pour comprendre ça, il faut remonter au temps de l’Empire romain.
想要理解一点,我们得追溯到罗马帝国时期。
8.Il dit pas " ça va s'empirer" .
他不说“ça va s'empirer”。
9.Alors comment quelques centaines d'hommes ont-ils réussi en si peu de temps à écraser un Empire ?
那么几百人是如何在么时间内摧毁一个帝国呢?
10.Non, cela ne ferait qu'empirer les choses.
“不,有可能弄巧成拙。
11.Les choses ont empiré à cause de moi.
“是我把事情搞得糟糕。
12.Elles devaient être moins décolorées du temps de l’Empire.
它们在帝国时代一定不样没有色彩。
13.Et tout ça est financé à la fois par l'Empire, et par des particuliers.
一切费用都由帝国和个人资助。
14.Ce Moyen Empire est bien moins glorieux que son prédécesseur.
个中东帝国远不如之前所建立帝国辉煌。
15.L’ancien Empire turc était un exemple remarquable de société multiculturelle.
古代土耳其帝国是一个显著多文化社会例子。
16.Et à cela s'ajoute le déclin de l'Empire espagnol.
除此之外,西班牙帝国衰落也随之而来。
17.Au contraire, Harry sentait les choses empirer à chaque nouvelle leçon.
相反,哈利觉得他状态越来越坏了。
18.Pour comprendre ça, il faut remonter au temps de l'Empire romain.
要想理解一点,必须追溯到罗马帝国时代。
19.Après, l'allemand avec l'Empire Austro-Hongrois, le français avec Napoléon.
然后,随着奥匈帝国德语,拿破仑法语。
20.L'Ancien Empire finit par s'effondrer vers 2200 avant notre ère.
古埃及帝国最终在公元前2200年左右分崩离析。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释