Elle avait souffert, et elle souffre encore.
她之前承受痛苦,如今又在遭受苦难。
Le corps humain cache encore bien des secrets.
人的身体蕴含着无穷的秘密。
Pourrais-je avoir encore un peu de pain ?
我还能再要些面包?
Encore un coup d'épaule, et nous y voilà.
再努力一下,我们就成。
Je dois encore travailler ce samedi.
周六我还得工作。
A ce moment-là, il avait encore envie de dormir.
那时候,他还想睡觉。
Ce vieil homme est encore en très bonne santé.
老人身体还硬朗。
Avez vous encore des places pour ce ballet de danse classique?
您还有经典芭蕾演出的?
La rumeur n'est pas encore arrivée à ses oreilles.
言还没有传到他的耳朵里。
J'ai encore une question à poser.
我还有一问题想问。
Le facteur n'est pas encore passé.
邮递员还没来过。
Vous ne l'avez pas encore vu.
您还没有见到他呢。
Il reste encore du café?
咖啡还有?
Le blé est encore vert.
小麦还没成熟。
N'est-il pas encore arrivé?
难道他还没到?
Il se lève très tôt,parce qu'il a encore beaucoup de choses à faire.
他起得很早,因为他还有很多工作要做。
Il n'y a plus une seule assiette propre, c'est encore moi qui vais faire la vaisselle !
干净的盘子一都没有,还是我来洗!
"Il faut du courage pour affronter ses ennemis, mais il en fait encore plus pour affronter ses amis."
“反抗敌人需要勇气,而在朋友面前坚持自己的立场需要更多的勇气。”
Puis la nuit fait un pas encore.
夜又进一步.
--A part l'anglais, quelle langue parlez-vous encore?
除英语,您还会讲什么语言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Moi, je ne sais pas encore utiliser les baguettes !
我还不会用筷子!
Et qui ne sont accordées que pour l'utilisation extérieure encore.
只对屋外用水适用。
Presque tous sont de retour, maintenant… et Mathilde attend, encore et encore.
几乎所有人都回来了,现在… … Mathilde等待着,一直一直等着。
Et son espoir de vivre encore ?
他生还的希望有大?
Et je le devinai plus fragile encore.
这时,我到他更加脆弱。
Nous créerons peut-être encore quelques intellectrons, mais peu.
也许还会再建造几个智子,但不会更。
Excusez-moi encore, mais franchement, je pensais être seul.
再次说声抱歉,但坦白讲,我以为只有我一个人。
Celui-là ne me méprise pas encore, pensa Julien.
“这孩子还不蔑视我,”于连想。
He Zhenffang; Je ne sais rien du tout encore.
现在我还不知道呢。
Je n ’ai pas reçu tes vœux ! Enfin pas encore.
我没有收到你的新年祝福!或者应该说暂时还没有收到。
Qu'est-ce que tu es encore allé inventer ?
你还要臆造些什么东西?
Oh non, tu vas pas encore mettre ça sur le tapis?
又来,你还想再谈论这件事情吗?
Je n'ai jamais encore raconté cette histoire.
我还从未讲过这个故事。
Et encore et encore des abeilles.
还是,还是拥有蜜蜂吧。
Et pourtant, tant d'entre nous sont coupables de le faire encore et encore.
然而,我们中有那么人一次又一次地到内疚。
Il a sauvé les petites filles qui ne savent pas encore qu'elles sont belles.
他救了那些还不知道自己很美的小女孩。
Y a-t-il des choses plus grandes encore ; c'est quoi cette bande blanche, là ?
还有些更大的东西呢;这条白色的带子是什么呢?
Parce qu'il s'agit d'un nouveau virus et on a pas encore de vaccin.
因为目前这种新病毒,我们还没有找到疫苗。
Oh là là ! J'ai encore sommeil. Je n'ai pas assez dormi.
哎呀!我还困着呢!我没睡够。
Son maquillage agressif. Elle rit et elle rit encore. Il parle, il parle.
她的妆容 也很挑衅。她一直在笑。男人一直在说。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释