有奖纠错
| 划词

1.Israël a en effet poursuivi sa politique expansionniste aux dépens des autres.

1.列推行的是损害别人的扩张主义政

评价该例句:好评差评指正

2.Pourquoi l'occupation de peuplement expansionniste de nos territoires se poursuit-elle?

2.为什么还继续我们的领土实行扩张主义的定居占领?

评价该例句:好评差评指正

3.Le plan lève en fait le voile sur les visées expansionnistes d'Israël.

3.确实,这个计划揭示了列的扩张主义目标。

评价该例句:好评差评指正

4.Je voudrais maintenant dire quelques mots aux gouvernements expansionnistes qui président aux relations mondiales.

4.现在我想全球关系的扩张主义政府们说几句。

评价该例句:好评差评指正

5.Israël est en fait animé d'une frénésie expansionniste et d'un désir de domination.

5.列实际上是受狂妄扩张主义和支配欲望的驱使。

评价该例句:好评差评指正

6.La construction du mur expansionniste complète les activités d'implantation de colonies de peuplement israéliennes.

6.修建扩张主义墙与列定居点活动相辅相成。

评价该例句:好评差评指正

7.La construction de ce mur expansionniste va de pair avec les activités d'implantation israéliennes.

7.这座扩张主义墙是列定居点活动的补充。

评价该例句:好评差评指正

8.La construction de ce mur de séparation n'est rien d'autre qu'une tactique expansionniste.

8.建造隔离墙只不过是扩张主义的花招。

评价该例句:好评差评指正

9.L'Albanie a pris un certain nombre de mesures pratiques à l'appui de sa politique expansionniste.

9.阿尔巴尼亚还实际采取一些步骤来支持它的扩张政

评价该例句:好评差评指正

10.Les politiques expansionnistes israéliennes, l'agression et l'assassinat de civils innocents n'ont pas connu de limite.

10.列的扩张主义政、侵略和杀害无辜平民简直肆无忌惮。

评价该例句:好评差评指正

11.Les politiques monétaires devaient être mises au service du développement à long terme et des politiques budgétaires expansionnistes.

11.货币政应当着眼于长期发展,并为扩张性财政政提供支持。

评价该例句:好评差评指正

12.Une politique monétaire expansionniste et des taux d'intérêt relativement bas ont stimulé les dépenses de consommation et l'investissement.

12.货币政得到扩大,相较低的利率又协助推动消费支出和投资就业水平上升和实际收入增加,及一些国家资产价值上升的情况也有助于增强信心和促进消费支出。

评价该例句:好评差评指正

13.De plus, l'endettement public et privé avait limité la marge de manœuvre disponible pour l'application de politiques économiques expansionnistes.

13.而且高额的公共和私人债务限制了采取扩张性经济政的空间。

评价该例句:好评差评指正

14.Adopter une politique budgétaire expansionniste durable pour stimuler la demande intérieure et raccourcir la période de croissance économique basse.

14.采取可持续的扩张性财政政刺激国内需求,并缩短经济增长低下的时间。

评价该例句:好评差评指正

15.Si elle vise toutefois à appuyer une politique budgétaire expansionniste, elle peut stimuler indirectement une croissance favorable aux pauvres.

15.不过,用于支持扩张性财政政,它可间接促进有助于扶贫的增长。

评价该例句:好评差评指正

16.Les pressions inflationnistes étant maîtrisées, une approche financière expansionniste comporte peu de risques au niveau macroéconomique à court terme.

16.随着通货膨胀压力的减轻,扩展性的财政政在短期内不大会造成宏观经济风险。

评价该例句:好评差评指正

17.Le conseil devrait prendre des mesures vigoureuses pour lutter contre la construction du mur expansionniste israélien.

17.安理会应该列非法建造扩张主义墙采取坚决行动。

评价该例句:好评差评指正

18.Israël continue également sa politique colonialiste expansionniste visant à détruire l'entité palestinienne et son identité nationale.

18.列还在继续其扩张主义殖民政,旨在摧毁巴勒斯坦实体及其民族特征。

评价该例句:好评差评指正

19.Cette séance est axée notamment sur la construction du mur expansionniste israélien dans les territoires palestiniens occupés.

19.本次会议的重点是列在被占领巴勒斯坦领土修建扩张墙。

评价该例句:好评差评指正

20.D'autres pays du CCG suivent une voie expansionniste plus modérée dans les projections de leurs dépenses budgétaires.

20.海湾合作委员会的其他成员国在预算开支的预测方面略有增加

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


stibiotantalite, stibite, stibium, stibiure, stibivanite, stibnite, stibo, stiborite, stiboso, stibyl,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学生活

1.Même pour une espèce expansionniste comme la nôtre, Mars est une planète hostile.

即使对于像人类这样崇尚扩张物种来说,火星也是一个充星球。

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

2.Cette logique expansionniste leur permet de faire main basse sur des richesses considérables.

这种扩张主义必然结果是使他们获得了可观财富。

「Pour La Petite Histoire」评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

3.– C'est un peu schématique mais c'est une façon de résumer la théorie de l'Univers expansionniste.

“这么说有点过于简单,但基本上概括出了宇宙爆炸理论

「《第一日》&《第一夜》」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年12月合集

4.Montrer que ses combattants ont toujours des ressources et que leur volonté expansionniste est intacte.

其战斗机仍然拥有资源,并他们扩张主义志完好无损。机翻

「RFI简易法语听力 2015年12月合集」评价该例句:好评差评指正
D'un monde à l'autre

5.Le Panama a d'ailleurs fait la une cette semaine, après les propos expansionnistes de Donald Trump sur le canal.

唐纳德·特朗普就运河问题发表扩张主义言论后,巴拿马本周也成为新闻头条。机翻

「D'un monde à l'autre」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

6.On peut aussi se dire que les mentalités ont changé, et que dès le 2e siècle avant notre ère, Rome a déjà une volonté expansionniste bien assumée.

我们也可以说心态发生了变化,从公元前2世纪开始,罗马就已经有了扩张欲望。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

7.Il doit à la fois faire face aux ambitions de ses propres généraux et se prémunir face aux envies expansionnistes de Cao Cao qui lorgne sur son territoire.

他不仅要面对自己将军野心,还要防范曹操对他领土扩张野心。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年12月合集

8.Niché entre le Suriname et le Brésil dans le nord du continent sud américain, le Guyana dénonce les élans expansionnistes de l'autre nation avec laquelle il partage une frontière, le Venezuela.

圭亚那位于南美大陆北部苏里南和巴西之间,谴责与其接壤另一个国家委内瑞拉扩张主义冲动。机翻

「Géopolitique franceinter 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年8月合集

9.Selon cet autre habitant de Jénine, qui requiert l'anonymat, l'utilisation disproportionnée de la force par l'armée israélienne et la destruction méthodique des infrastructures de base cachent à peine la volonté expansionniste de l'État hébreu.

另一位不愿透露姓名杰宁居民表示,以色列军队过度使用武力和有条不紊地破坏基础设施几乎掩盖了犹太国家扩张主义欲望。机翻

「RFI简易法语听力 2024年8月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


stigmastane, stigmastérol, stigmate, stigmates, stigmateur, stigmatique, stigmatisation, stigmatisé, stigmatisée, stigmatiser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接