有奖纠错
| 划词

Ce centre devrait en fait être renforcé.

实际上,该中心的资源应该强。

评价该例句:好评差评指正

En réalité, elle ne le fait jamais.

事实上,它从来没有这样做。

评价该例句:好评差评指正

Les examens futurs constitueront un fait marquant.

今后的审查将是这项工作的一基本方面。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais à présent passer aux faits économiques.

我现在要谈一谈经济事态展。

评价该例句:好评差评指正

Depuis sa création, le Comité a fait beaucoup.

反恐委员会自成立以来取了很多成就。

评价该例句:好评差评指正

L'interdépendance est un fait reconnu et accepté.

相互依赖成了一公认的事实。

评价该例句:好评差评指正

Une recommandation a été faite dans ce sens.

在这方面也提出了一项建议。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais illustrer ce fait par un exemple.

让我提出一点来表明这一点。

评价该例句:好评差评指正

Aucun autre pays n'en a fait davantage.

没有任何国家比我们做更多。

评价该例句:好评差评指正

Indubitablement, beaucoup a été fait dans plusieurs domaines.

毫无疑问,在许多领域取了许多成就。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux dernières éruptions n'auraient fait aucun blessé.

据报道,在最近一次爆没有人受伤。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit là d'un fait plutôt unique.

这一事态展有独特的模式。

评价该例句:好评差评指正

Rejeter l'amendement proposé reviendrait à nier ce fait.

否决该修正案就是否定这一事实。

评价该例句:好评差评指正

Les nouveaux stocks remplacent en fait les stocks vendus.

新增库存品实质上是所出售库存品的替代。

评价该例句:好评差评指正

Elle croit en fait que la polygamie est autorisée.

她认为一夫多妻制实际上是被接受的。

评价该例句:好评差评指正

Les tâches auxquelles fait face l'Afghanistan demeurent immenses.

阿富汗仍面临的任务十分艰巨。

评价该例句:好评差评指正

Ce siège n'a fait qu'affermir ses convictions.

这一包围只是坚定了他的信念。

评价该例句:好评差评指正

Et le Gouvernement a effectivement fait un effort.

该国政府在这一方面的确做出了努力。

评价该例句:好评差评指正

Son nom restera pour toujours associé à ce fait.

人们将永远记他的这项行动。

评价该例句:好评差评指正

Des progrès encourageants ont été faits dans ce domaine.

在该领域,我们取了令人鼓舞的进展。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


paravane, paravariation, paravariole, paravauxite, paraveatchite, paravent, paravermis, paravivianite, paravivipare, paraviviparité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《摇滚莫扎特》音乐剧

Ton silence est un cri qui fait mal .

你的沉默痛苦的无声呐喊。

评价该例句:好评差评指正
别笑!法语学习书

Ce sera tout. Ça fait combien ?

A :这些就够了。一共多少钱?

评价该例句:好评差评指正
《摇滚莫扎特》音乐剧

C’est le bien qui fait mal .

多么美好的痛苦。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Juste bonne Vierge ! m’avez-vous fait peur !

“公正慈悲的圣母!您吓得好惨!”

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Petit à petit... - L'oiseau fait son nid...

者? -事竟成。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第一册

Tiens ! Il fait très froid aujourd'hui !

哎!今天很冷啊!

评价该例句:好评差评指正
《小王子》音乐剧精选

Est-ce que mon dessin vous a fait peur?

的画让你们吗?

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Quel concours de circonstances en avait fait la compagne de Fogg ?

她怎么会跟福克搞在一块儿的?

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

La mort ne me fait pas peur.

死亡不能让

评价该例句:好评差评指正
Muzzy in Gondoland 法语动画

Il pleut encore ? -Non. Maintenant, il fait beau.

现在还下雨吗?-不,现在天很好。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Je regrette, cela ne se fait pas.

很抱歉,这样不行。

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

Avec le pantalon, ça fait 150 F...

加上裤子,总共150法郎。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Quand on parle du décor en fait.

其实谈论背景的时候。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Je vais vous dire comment j'ai fait.

要告诉你们怎么做的。

评价该例句:好评差评指正
法语脱口秀

Moi ça fait 12, ça fait 12 ans.

在这里待了12年了,12年。

评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

Et après,qu'est-ce que tu as fait ?

然后呢,你干嘛了?

评价该例句:好评差评指正
2022年度最热精选

C'est ce qui fait du peuple français.

这就法国人民。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Je reviendrai au Havre une fois fortune faite.

赚了钱就回来。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Qu'est-ce que vous avez fait à manger?

你们做了什么吃的了?

评价该例句:好评差评指正
巴巴爸爸 Barbapapa

Hep hep hep, une bonne chose de faite!

呼呼呼~~~又做了一件好事。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pariante, paricine, paridés, paridigitidé, paridigitidée, paridine, parier, pariétaire, pariétal, pariétale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接