Par-delà l'expérience, il est nécessaire à cette fin de s'en remettre à la fiction.
至于经验之外,就必须这一终结时刻重新从经验出发,进抵虚构。
Je m'apprête à tourner une fiction d'époque dont l'action se passe entre 1899 et 1911.
我即将拍摄时间采取行动,其中1899年和1911年之间发生虚构。
Les romans sont des œuvres de fiction.
小说是虚构作品。
Fiction et documentaire peuvent servir ce travail de mémoire.
小说和文献服务这部回忆录。
Tu ne peux pas envelopper la réalité de fiction .
你不能用虚构掩盖事实。
Quel est le héros de fiction que vous préférez ?
你希望成为哪一个虚构英雄人物?
Troisièmement, le défi n'est pas simplement de la fiction.
第三,这种危险并非仅仅是耸人听闻,不只是虚构存。
Ceci ne signifie pas que la fiction invoquée dans l'arrêt Mavrommatis peut être écartée.
这并不是说现屏弃Mavrommatis案中虚拟。
16 Mes héros dans la fiction.
小说中我最喜欢男主角是谁?
Le moment est venu de combler l'écart entre la fiction et la réalité.
消除纸上与现实之间差距时机已到。
C'était là que résidait la fiction traditionnelle et il fallait la conserver dans l'ensemble du projet d'articles.
这是传统学说根本论点,应该条款草案中保持连贯一法。
Ce n'est pas surprenant, pour un pays dont l'histoire et la politique s'enracinent dans la fiction politique.
这对于一个历史和政策扎根于政治神话国家来说丝毫也不稀奇。
Habituellement j'aime regarder suspense détective catégorie fiction, profite des sports comme le tennis, le basket-ball, tennis de table, badminton.
平时爱看悬疑侦探类小说;喜欢运动,如网球,篮球,乒乓球,羽毛球。
Cette fiction n'était toutefois qu'un moyen, la fin étant la protection des droits d'un national lésé.
然而,这种虚拟只不过是达到目一种手段,而目是要保护受损害国民权利。
On a indiqué que, dans certains pays, des obstacles d'ordre constitutionnel s'opposeraient à la création d'une telle fiction.
据说,某些国家,宪法性异议将反对确立这种假设。
Les dispositions actuelles créant, dans de nombreux cas, la fiction d'un crédit alors qu'aucun paiement n'a été effectué.
现行方法许多情况下造成一种假象,即没有进行支付也有抵免。
Les conséquences catastrophiques du maintien de cette prolifération sont difficiles à imaginer même pour les auteurs de science fiction.
这种事态发展灾难性后果即使对于科幻小说作家来说也是难想象。
Littérature - Fiction - Biographie - Sciences sociales - une source d'inspiration - de nombreuses variétés - un prix raisonnable!
文学-小说-传记-社科-励志-品种多多-价格合理!
La fiction juridique voulant que l'expression « système aquifère » englobe aussi un aquifère isolé avait été retenue par souci d'économie.
前采用法律拟制是含水层系统也包括单一含水层,这样做是为了简约起见。
L'étude factuelle a également démontré que la rencontre des discriminations raciales et religieuses ne relève pas de la pure fiction.
对事实研究还表明,种族与宗教歧视之间交叉联系并非只是凭空想象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plus de fictions ; plus de parasites.
没有空想,不再有寄生虫。
Ce n'est pas de la fiction, c'est la réalité.
这不是小说,而是现实。
J'ai fait des fictions, c'est au public d'aller plus loin.
我开启了门,让看画的自行想象更广的空间。
Mais frère c'est bon calme toi, c'est de la fiction !
但是兄弟,没关系的,冷静下来,这是假的!
Cette liberté, Mel Brooks la revendique en allant jusqu'à faire surgir la réalité dans la fiction.
·鲁克斯毫不掩饰地展现这种自由,甚至把现实引入之中。
La plupart ont misé sur l'information, fédératrice et moins coûteuse que la fiction. Le résultat est ambigu.
大多数都依赖于信息,统一且比小说便宜。结果模棱两可。
On a ainsi affaire à une variante d'un schéma très courant en fiction, le POISSON HORS DE L'EAU.
这是一种小说中非常常见的模式变体,即鱼离开水。
Ici, la fiction rattrape la réalité.
在这里,的东西在现实中上演。
On va retracer la vie d'un personnage de fiction, Sherlock Holmes.
我们将追溯一位物夏洛克·福摩斯的生平。
Allez, on va faire un peu de science fiction.
来吧,让我们聊聊科幻。
C'est une fiction qui se déroule à Paris dans le milieu du cinéma.
这是一部发生在巴黎电影院里的小说。
Tout ce qui l'entoure lui font dépasser le stade de personnage de fiction.
他周围的一切都让他超越了物的舞台。
Toi qui conçois des personnages de fiction, permets-tu aux enfants de s'entretenir avec eux ?
你创造出许多的物,但是你能让孩子们和他们交谈吗?
Il ne vieillit pas, non c'est ça qui est magique avec un personnage de fiction.
他不会变老,这就是物的神奇之处。
Non non, les grecs de l'antiquité étaient déjà branchés science fiction !
是的,在古代,古希腊已经对科幻小说很感兴趣了!
Dans tous les cas, la vérité, c'est qu'Arsène Lupin est bien un personnage de fiction.
无论如何,Arsène Lupin确实是一个物。
Ce déjeuner que vous venez d’annoncer a donc pu me paraître un rêve, une fiction, une chimère !
因此,你才宣开饭,这对于我来说,仿佛在作梦,是在讲故事,或者是想入非非!”
Verses-tu des larmes d'émotion en même temps que le personnage de fiction que tu lis ?
你是否会为正在阅读的物而流下激动的眼泪?
Par exemple la montée en puissance de réalisateurs comme Quentin Tarantino avec le film Pulp Fiction.
比如,导演昆汀·塔伦蒂诺凭借《低俗小说》(Pulp Fiction)崛起。
En particulier dans leurs œuvres de fiction, avec des trois personnages comme Dédale, Prométhée, et Héphaïstos.
尤其是在他们的小说作品中,代达洛斯、普罗米修斯和赫菲斯托斯这三个物。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释