Quels espoirs le Campus apporte-t-il à la Francophonie ?
校园给法语区带来什么希望?
Que célèbre cette année l’Organisation Internationale de la Francophonie ?
今年法语国际庆祝什么?
La Hongrie est-elle un Etat membre de l’Organisation Internationale de la Francophonie ?
匈牙利是法语国际成员国吗?
Proposition de suspension du pays concerné de la francophonie.
· 提议中止有关国作为法语国成员资格。
La Francophonie est soucieuse de remplir sa part du contrat.
法语国国际决心落实其这一协议中义务。
La Francophonie a également élaboré une importante convention sur la coopération judiciaire.
法语国也已起草了一部关于司法合作重要公约。
L'Organisation internationale de la Francophonie rassemble désormais 70 États et gouvernements.
法语国目前由70个国和政府成。
La commémoration a été organisée conjointement avec l'Organisation internationale de la Francophonie.
今年活动是与法语国国际联合举行。
Récemment, l'Organisation internationale de la francophonie a également versé une contribution financière.
最近,法语国国际也提供了财政捐助。
L'Organisation internationale de la francophonie compte 29 pays africains parmi ses 56 membres.
法语国国际56个成员中,29个非洲。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation internationale de la francophonie (P.22).
联合国同法语国国际合作(临22)。
La francophonie va décidément au-delà de sa spécificité qui tient de la promotion du multilinguisme.
法语国工作当然不仅仅是促进多种语言使用。
Le séminaire francophone a été mené en coopération avec l'Organisation internationale de la francophonie.
新闻部还与法语国国际合作,为讲法语国举办了讨论会。
L'Organisation internationale de la francophonie y a également participé en qualité d'observateur.
法语国国际也以观察员份出席会议。
Enfin, l'éducation et la culture, deux domaines dans lesquels la Francophonie bénéficie d'une expérience reconnue.
最后,教育和文化是法语国拥有得到承认经验两个方面。
Une fête placée sous le signe de la diversité et dédiée à la richesse de la francophonie !
欢迎大前来参加共庆法语文化丰富多样化。
Combien d’états et gouvernements membres l’Organisation Internationale de la Francophonie regroupe-t-elle (sans tenir compte des pays observateurs) ?
法语国际由多少国和政府(不计观察员)成?
Bienvenue sur le forum "Chine et Francophonie", un espace interactif dédié aux échanges entre les mondes francophone et chinois.
欢迎中国和法语国论坛, 一个互动空间,旨为法语世界和中国交流服务。
Nous saluons la coopération constante de l'Organisation internationale de la Francophonie avec l'Organisation des Nations Unies.
我们还欢迎联合国和法语国国际当前合作。
Les parties sont arrivées à un compromis grâce à la médiation de l'Organisation internationale de la Francophonie.
随后通过法语国国际斡旋达成了一项妥协办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lingua libre, donc, à l'Organisation internationale de la Francophonie.
所以,“自由语言”法语国的国际组织。
Le Cameroun est membre de la Francophonie et du Commonwealth.
喀麦隆法语国组织和英联邦的成员。
Mais on exclut aussi tous les autres pays de la francophonie.
人还会排除其他法语国的作。
Et puis, selon l’Académie française, c’est un mauvais signal pour la francophonie.
而且,在法兰西学院看来,这对法语国来说好的迹象。
La Francophonie est présente dans 84 pays, répartis sur tous les continents.
法语在84国使用,所有大洲上都有。
On va parler du français, de la langue française et de la francophonie.
我将讨论法语和法语国。
Contrairement au Commonwealth, la francophonie est un club ouvert.
与英联邦同,法语国区国际组织一开放的俱乐部。
La littérature russe du XIXe siècle témoigne de cette francophonie.
19世纪的俄罗斯文学证明了那里讲法语的国。
Présentateur : Bonjour à tous et bienvenue dans notre journal de la francophonie.
大好,欢迎大来到我法语区的每日新闻。
Mais la francophonie de la Russie est un exemple particulier.
但俄罗斯的法语区特殊的例子。
J'espère que vous aurez apprécié autant que moi découvrir cette partie de la Francophonie que j'adore.
我希望你会像我发现我所热爱的法语国的这一部分一样享受其中。
Pour Mona, sa fondatrice, la francophonie est à la fois naturelle et un combat de chaque instant.
对于其创始人Mona而言,法语推广既自然而然的,又一场持续断的斗争。
Chaque année, les « sommets de la francophonie » réunissent les chefs d’Etats des nations concernées.
每年,法语国的元首齐聚举行“法语国首脑会议”。
C'est une chaîne de télévision qui vise à promouvoir la francophonie dans le monde entier.
这一旨在推广法语的电视频道。
Entre temps, le discours sur la francophonie a évolué.
在此期间,关于法语国的演讲得到了发展。
On a signé une charte de coopération entre l'Organisation de la francophonie et l'organisation des Jeux Olympiques.
我签署了法语国组织和奥运会的合作协议。
Cette francophonie se développe avant tout au sein de la haute noblesse.
这里的法语先在上流贵族内部发展起来的。
Elles représentent, avec la question de la qualité de l'éducation, l'une des clefs de l'avenir de la francophonie.
连同教育质量问题,它表现出法语国未来的关键之一。
Avec 1,2 milliard d'habitants, la Francophonie rassemble 16% de la population mondiale et produit 16,5% de la richesse mondiale.
讲法语的国共有12亿人口,聚集了世界16%的人口,生产了世界16.5%的财富。
Mais l'accentuation de ce R peut se faire de manière différente en fonction des différents accents de la francophonie.
但这R的重音可以根据法语国同的口音来做同的处理。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释